Descrizioni dei Servizi LogMeIn

Le presenti Descrizioni dei Servizi, insieme all’Ordine e alle Condizioni d'Uso del Servizio applicabili e disponibili alla pagina https://www.logmein.com/legal/terms-and-conditions, e, se applicabile, il Supplemento regionale, disponibile alla pagina https://www.logmein.com/legal/regional-supplement, costituiscono il “Contratto” applicabile ai Servizi sottoscritti dall’Acquirente. Salvo divieti previsti dalla normativa vigente, ci riserviamo il diritto di aggiornare le presenti Descrizioni dei Servizi nel corso del tempo, senza che alcuna comunicazione sia dovuta all’Acquirente. Tranne dove diversamente indicato nelle Condizioni d'Uso del Servizio o nel Supplemento regionale, l’accesso e l’utilizzo continuativo dei Servizi indicano l’accettazione da parte dell’Acquirente delle Condizioni d'Uso del Servizio in vigore al momento.

I Servizi LogMeIn sono forniti dalle Entità contraenti appropriate, come specificato all’indirizzo https://www.logmein.com/legal/contracting-entities. I Servizi Audio, che includono tutto l’hardware correlato, sono forniti da LogMeIn Audio LLC (nelle Americhe), Grasshopper Group LLC o LogMeIn Communications, Inc. (tutte controllate di LogMeIn, Inc.), che sono i fornitori dei servizi di telecomunicazione pertinenti ai Servizi LogMeIn e sono responsabili delle tariffe e dei termini dei rispettivi Servizi Audio.

Comunicazione e collaborazione

Interazione con i clienti e supporto

Gestione delle identità e degli accessi

GoToMeeting
join.me
Messenger
GoToRoom
GoToWebinar
GoToStage
GoToWebcast
Servizi Event
GoToTraining
OpenVoice
OpenVoice Integrated
OpenVoice Integrated Unlimited
OpenVoice Integrated a tariffa fissa
Call Me
Grasshopper
GoToConnect

BoldChat
Bold360
Bold360 Service (precedentemente noto come Bold360 ai)
Bold360 Helpdesk
Bold360 Advise
Bold360 CV19 FAQ Web Widget
Nanorep
GoToAssist
GoToAssist Corporate
GoToAssist Remote Support
GoToAssist Service Desk
LogMeIn Rescue
Rescue Live Lens
Rescue Live Guide
RescueAssist

LastPass Identity
LastPass MFA
LastPass Enterprise
LastPass Teams
LastPass Premium e LastPass Families
LogMeIn Central
LogMeIn Pro
GoToMyPC

Ultimo aggiornamento: marzo 2021
(2021.v1)

 

Informazioni generali e definizioni

Livelli di Utilizzo. Livelli di Utilizzo indica il modello con il quale misuriamo, applichiamo prezzi e offriamo i Servizi, nella modalità specificata nel listino prezzi, nell’Ordine e/o nella Descrizione dei Servizi applicabili. L’Acquirente è responsabile della designazione e della gestione degli Utenti e del loro utilizzo dei Servizi in conformità con l’Accordo e con i Livelli di Utilizzo applicabili come stabilito nell’Ordine e/o nelle Descrizioni dei Servizi. Ciascun Utente deve disporre di un ID Utente Denominato univoco che non può essere condiviso tra Utenti. L’Amministratore dell’Acquirente può nel tempo designare un numero ragionevole di nuovi Utenti, CAD o Postazioni Simultanee; dopo una riassegnazione, l’Utente, i CAD o la Postazione Simultanea precedentemente designati non avranno più diritto all’accesso al Servizio, a meno che non si sostengano costi aggiuntivi. A propria esclusiva discrezione, ci riserviamo il diritto di rivedere l’uso da parte dell’Acquirente, per determinare se l’Acquirente superi i Livelli di Utilizzo appropriati e di (i) sospendere l’accesso ai Servizi da parte dell’Acquirente, (ii) interrompere il Servizio e/o (iii) inviare all’Acquirente la fattura relativa all’utilizzo effettivo. Se dovessimo sospettare che i dati dell’Utente non siano accurati, aggiornati o completi, ci riserviamo il diritto di sospendere o risolvere il contratto per l'uso dei Servizi da lui sottoscritto.

 

Definizioni. Tutti i termini non altrimenti definiti in questo documento si devono intendere secondo le definizioni stabilite nel Contratto. In caso di conflitto fra la Descrizione dei Servizi e le condizioni riportate in qualunque altra componente contrattuale, le condizioni di cui sotto fanno fede solo per il Servizio applicabile.

  • Amministratore indica un individuo designato dall’Acquirente (o, per impostazione predefinita, il delegato alla firma dell’Accordo) che gestisce il Centro di Amministrazione e le relative attività, inclusa, a titolo esemplificativo, la designazione degli Utenti Autorizzati Denominati (UAD).
  • Centro di Amministrazione indica un portale per gli amministratori che fornisce strumenti per l’utente finale e per la gestione dell’account, nonché il controllo centralizzato per l’amministrazione e la distribuzione del Servizio.
  • Contenuti indica i file, i documenti, le registrazioni e altre informazioni di proprietà dell’Acquirente, degli utenti o di altre parti nella forma in cui vengono caricati nell’account dell’Acquirente a scopo di archiviazione e/o utilizzo, presentazione o condivisione con terze parti in relazione al Servizio.
  • Per Utente Autorizzato Denominato, UAD, Utente Audio Autorizzato Denominato e UAAD si intendono gli individui designati ai quali è concesso l’accesso e l’utilizzo dei Servizi nel rispetto dell’Accordo. Ciascun UAD o UAAD deve disporre di un ID Utente Denominato. I soggetti designati possono includere, a titolo esemplificativo, dipendenti, collaboratori, consulenti e agenti o terze parti con i quali l’Acquirente abbia in essere rapporti commerciali, designati da un Amministratore.
  • Per Computer Autorizzati Denominati, o CAD, si intendono computer host designati, sia fisici che virtuali, a cui è possibile accedere secondo i termini del servizio GoToMyPC.
  • Per ID utente denominato s'intende il codice di identificazione univoco di ciascun soggetto designato o CAD autorizzato all’utilizzo dei servizi. Un ID Utente Denominato deve essere univoco e non può avere carattere generico. Ad esempio, mario.rossi@logmein.com è un ID Utente Denominato univoco, mentre utente1@logmein.com o formatore@logmein.com sono esempi di ID utente generici.
  • Per Utente o Unità s'intendono, singolarmente o collegialmente, UAD, UAAD e/o CAD.

 

Modelli di Sottoscrizione Alternativi. I Modelli di Sottoscrizione Alternativi descrivono metodologie di utilizzo, distribuzione e fatturazione dei Servizi che deviano dai metodi standard.

  • Per Postazione Simultanea si intende un modello di sottoscrizione per alcuni Servizi in cui è possibile utilizzare diversi ID Utente Denominato per effettuare consecutivamente l’accesso a una Postazione Simultanea attiva.
  • Per Sottoscrizione in Bundle indica il metodo attraverso il quale un Acquirente sottoscrive più Servizi per un numero specifico di Utenti Universali. Le Sottoscrizioni in Bundle sono predefinite e ne è già stato calcolato il prezzo.
  • Per Utente Universale s'intende ciascun soggetto designato che potrà accedere e utilizzare più Servizi in conformità al Contratto. Ciascun Utente Universale deve disporre di un ID Utente Denominato. Il numero totale di Utenti Universali non può superare il numero totale di Sottoscrizioni in Bundle.
  • Per Sottoscrizioni Host Continuo Attivo e Flex s'intende il metodo utilizzato per la sottoscrizione di alcuni Servizi, per mezzo del quale l’Acquirente sottoscrive e acquista un numero minimo (“Minimo”) di UAD, ma ha accesso a un numero massimo (pari a sette (7) volte il Minimo) ("Massimo") di UAD. Durante il periodo di sottoscrizione dell’Acquirente, prepareremo mensilmente un resoconto di tutti gli UAD che hanno tenuto almeno una sessione online nel mese corrispondente. Se gli UAD superano il numero Minimo, all’Acquirente verranno addebitati i costi mensili arretrati come stabilito dai relativi modelli di sottoscrizione:
    • Sottoscrizione Host Continuo Attivo: “tariffe di sottoscrizione mensile aggiuntive per ogni utente addizionale”.
    • Sottoscrizione Flex: per ciascun UAD superiore al numero Minimo che ha ospitato una sessione online in un determinato mese, verrà addebitata una Tariffa per le Eccedenze. La “Tariffa per le Eccedenze” è pari (i) al 20% in più della Tariffa di Sottoscrizione Mensile o (ii) alla tariffa fissa predefinita per ciascun UAD superiore al numero Minimo stabilito nell’Ordine. Per i primi due (2) cicli di fatturazione del Periodo Iniziale, le Tariffe per le Eccedenze vengono ignorate e l’Acquirente pagherà solo il Minimo in tale periodo (“Periodo di Introduzione Flex”).
  • Licenza per sito aziendale designa una singola sottoscrizione di un determinato Servizio, il cui acquisto garantisce all’Acquirente di consentirne l’utilizzo a tutti i dipendenti appartenenti a uno o più domini aziendali specifici a una tariffa unica. Il prezzo di una Licenza per sito aziendale nonché ogni tariffa a essa associata non vengono calcolati in base al numero di dipendenti che utilizzano effettivamente il Servizio, bensì di quelli inclusi nei domini coinvolti. Al rinnovo del Servizio, possiamo modificare la tariffa della Licenza per sito aziendale per conformarla a un’eventuale variazione del numero di dipendenti appartenenti a tali domini. Il numero massimo iniziale di dipendenti dell’Acquirente corrisponde a quello indicato nella sezione “Riepilogo dei Servizi e delle Tariffe” presente nell’Ordine applicabile.

 

Supporto tecnico e assistenza clienti. Il supporto è disponibile all’indirizzo https://support.logmeininc.com/.

 

Formazione. È possibile che vengano rese disponibili all’Acquirente sessioni di formazione online a favore dei soggetti che sono Utenti Autorizzati Denominati o che sono autorizzati dall’Acquirente ad accedere ai Servizi. Potrebbero essere applicati costi aggiuntivi.

 

Informativa sulla privacy. Se non diversamente specificato nella Descrizione dei Servizi applicabile, viene applicata l’Informativa sulla privacy presente all’indirizzo https://www.logmein.com/legal/privacy.

 

Servizi aggiuntivi. Per i Servizi non più disponibili all’acquisto si applica l’ultima versione della Descrizione dei Servizi corrispondente valida.

 

Collaborazione e comunicazione

I Servizi per la collaborazione e la comunicazione sono servizi di comunicazione online che consentono a individui e organizzazioni di interagire in modo semplice, sicuro e conveniente mediante un’ampia gamma di funzioni, variabili in base all’offerta del singolo Servizio, come la condivisione dello schermo, la funzionalità per videoconferenze HDFaces e l’audio integrato. Tali Servizi sono forniti tramite browser, applicazione per dispositivi mobili o file eseguibile del client attraverso una rete distribuita a livello globale di hardware e software proprietari, ospitata e gestita da LogMeIn, le sue affiliate e i suoi partner. Ai fini dei presenti Servizi, per Organizzatore s’intende un utente autorizzato dei Servizi che può avviare Servizi e invitare Partecipanti (a ciascun Organizzatore deve essere associato un ID Utente Denominato) e per Partecipante s’intende un soggetto invitato dall’Organizzatore a partecipare a una riunione o un Evento.

  • Servizi di emergenza. Fatta eccezione per i Servizi GoToConnect (definiti di seguito), l’Acquirente prende atto che i Servizi: (a) non hanno la funzione “tono di chiamata”; e (b) non devono essere utilizzati per effettuare telefonate ai numeri di emergenza (che possono comprendere 911, 999 e 112). In caso di emergenza, l’Acquirente deve telefonare al numero di emergenza utilizzando il servizio telefonico fornito dal locale gestore di servizi voce.
  • GoToMeeting consente agli utenti di pianificare, organizzare e moderare riunioni mediante il sito Web di GoToMeeting, l’applicazione per dispositivi mobili o il software eseguibile del cliente.
  • join.me consente agli utenti di pianificare, organizzare e moderare riunioni mediante il sito Web di join.me, l’applicazione per dispositivi mobili o il software eseguibile del cliente.
  • Messenger di GoToMeeting consente ai clienti di GoToMeeting di avviare e tenere sessioni di chat individuali o di gruppo al di fuori delle riunioni. Gli Utenti possono invitare altri utenti che non siano clienti di GoToMeeting a usare Messenger e tali utenti devono creare un’identità con LogMeIn prima di poter usare Messenger.
  • GoToRoom
    • Panoramica. GoToRoom consente all’Acquirente di configurare una soluzione di videoconferenza in una sala conferenze vera e propria. Il Servizio include (i) un kit hardware, (ii) una postazione di GoToRoom, che consente di usufruire della funzionalità “Inizia riunione” oppure di avviare sessioni di GoToMeeting e parteciparvi, nel rispetto delle Condizioni per l'Uso del Servizio consultabili alla pagina https://www.logmein.com/legal/terms-and-conditions; e (iii) supporto tecnico limitato. Ogni sala conferenze equivale a un ID Utente Denominato ai fini della definizione di UAD e non è considerato un utente generico. Il kit hardware contiene componenti COTS prodotti da terze parti, tra cui dispositivo audio, videocamera, dispositivo di elaborazione, dispositivo di input (es. pannello tattile o tastiera e mouse), e un foglio di istruzioni per l’installazione (il “Kit”). LogMeIn ordina il Kit per conto dell’Acquirente e quest’ultimo acconsente a condividere le informazioni necessarie a tale scopo. Un distributore selezionato da LogMeIn configurerà e fornirà il Kit all’Acquirente. LogMeIn evaderà l'ordine dell'utente e genererà un codice identificativo entro sette giorni feriali dall'inserimento dell'ordine, ma i tempi effettivi di consegna possono variare in funzione della destinazione. Il Kit verrà consegnato con GoToRoom precaricato per l’utilizzo immediato.
    • Garanzie del kit. Nel momento in cui l’Acquirente prende in consegna il Kit, ne assume la titolarità direttamente dal distributore, mentre le eventuali licenze o garanzie fornite dal produttore dei componenti vengono trasferite direttamente all’Acquirente. In caso di mancata o errata fornitura di componenti del Kit, l’Acquirente è tenuto a informare LogMeIn entro 48 ore dalla consegna. Nei 12 mesi successivi alla data di acquisto, se il Kit non funziona correttamente, in parte o nella sua interezza, LogMeIn sostituirà il componente o il Kit gratuitamente. Trascorso il periodo di 12 mesi menzionato, il Kit viene fornito “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, eccetto nella misura in cui qualsiasi garanzia del produttore rimanga in vigore. LogMeIn non accetta il reso di Kit usati e non li rimborserà. Tuttavia, nel caso in cui l’Acquirente non sia soddisfatto delle prestazioni del Kit, LogMeIn può, a sua esclusiva discrezione, autorizzare il reso e addebitare una penale di ristoccaggio di importo ragionevole.
    • Hardware per il sistema Dolby. Se l’Acquirente acquista o noleggia un’apparecchiatura Dolby nell’ambito dell’acquisto di GoToRoom, i termini del contratto di licenza con l’utente finale per il software client di Dolby Voice, consultabili alla pagina https://www.logmein.com/legal/dvc-eula, vengono incorporati come riferimento. Inoltre, se l’Acquirente ha noleggiato un’apparecchiatura Dolby o ne ha effettuato l’acquisto secondo il modello Room as a Service (“RaaS”) nell’ambito dell’acquisto di GoToRoom in data 3 agosto 2020 o anteriore, sia indicata a parte nell’Ordine sia inclusa in un pacchetto di Servizi, le condizioni di noleggio consultabili alla pagina https://www.logmein.com/legal/dolby-lease ne regolamentano il noleggio e vengono incorporate come riferimento.
    • Acquisti secondo il modello Room as a Service di LogMeIn. Se l’Acquirente acquista qualsiasi kit di GoToRoom nell’ambito della nostra offerta RaaS per GoToRoom, le Condizioni di Room as a Service (RaaS) di LogMeIn, consultabili alla pagina https://www.logmein.com/legal/lmi-raas, ne regolamentano l’acquisto.
    • Supporto tecnico. LogMeIn si impegna a erogare un servizio di supporto clienti e tecnico standard coerente con il livello di supporto offerto per GoToMeeting Plus nonché un servizio di supporto di Livello 1 per il Kit. Il supporto è disponibile sul portale di supporto del prodotto, presente all’indirizzo https://support.logmeininc.com.
  • GoToWebinar consente alle organizzazioni di gestire eventi fai da te di presentazione di informazioni, con comunicazione da uno a molti, raggiungendo partecipanti locali e globali tramite Internet. I webinar vengono pianificati, organizzati e moderati attraverso il sito Web di GoToWebinar e/o il software eseguibile del cliente.
  • GoToStage è una piattaforma di hosting per video online concepita per consentire a individui e organizzazioni di gestire e condividere i Contenuti di propria creazione nonché di guardare i Contenuti creati da altri. Pubblicando o condividendo Contenuti su GoToStage, l’Acquirente accetta che tali Contenuti vengano ospitati, distribuiti e trasmessi da LogMeIn e acconsente che questi siano archiviati da LogMeIn fino alla loro rimozione da parte dell’Acquirente incluso successivamente alla cessazione delle relazioni commerciali con quest’ultimo. In qualità di spettatore, l’Acquirente sarà tenuto a creare un’identità per accedere ai Contenuti consigliati e pertinenti e accetta di condividere la cronologia e le preferenze relative alle proprie visualizzazioni con LogMeIn e i creatori dei Contenuti, in base ai termini dell’Informativa sulla privacy di LogMeIn.
  • GoToWebcast
    • Panoramica. GoToWebcast è un servizio fai da te online per la trasmissione Web che consente alle organizzazioni o ai singoli utenti di trasmettere o effettuare lo streaming di video e audio, in tempo reale o su richiesta, a un massimo di 5.000 Partecipanti di un Evento. I webcast vengono pianificati e organizzati tramite il sito Web di GoToWebcast. Ciascun UAD può eseguire un (1) solo Evento GoToWebcast in un determinato momento, con una durata massima di 8 ore e un limite di Partecipanti pari a quello indicato nell’Ordine.
    • Tariffe; Eccedenze. Nel corso di ciascun Evento, l’Acquirente può superare il numero di Partecipanti accordato nella misura massima del 10% (“Soglia Partecipanti”), senza costi supplementari. Il superamento della Soglia Partecipanti è soggetto a costi aggiuntivi.
    • Contenuti del cliente. Ci riserviamo il diritto (ma senza assumerci alcun obbligo) di visualizzare in anteprima, rivedere, contrassegnare, filtrare, modificare, rifiutare o rimuovere i Contenuti che violano i Termini di Servizio o qualsivoglia criterio, legge o normativa applicabile. L’Acquirente constata e accetta che (i) l’Acquirente è il solo responsabile di tutti i Contenuti creati, trasmessi o visualizzati durante l’utilizzo del Servizio GoToWebcast, nonché di eventuali perdite o danneggiamenti causati a noi o a terze parti riconducibili ai Contenuti e che (ii) non abbiamo alcuna responsabilità inerente all’eliminazione o alla mancata conservazione dei Contenuti e di altre comunicazioni gestite o trasmesse mediante il Servizio GoToWebcast.
    • Supporto tecnico. Il Servizio GoToWebcast include il supporto Event mediante il portale delle risorse dei Partecipanti e il portale delle risorse dei presentatori, ovvero Knowledge Base basate sul Web disponibili per la ricerca, nonché tramite la sezione Domande frequenti, la chat dal vivo e il sistema IVR (Interactive Voice Response) per i Partecipanti e i presentatori. L’Acquirente può accedere a queste opzioni di supporto tramite il proprio account GoToWebcast.
  • I servizi Event sono un servizio di consulenza e supporto che assiste nella pianificazione e nella fornitura di webinar e/o sessioni di formazione. I Servizi Event comprendono l’assegnazione di un organizzatore di eventi e possono essere acquistati a un livello di Servizio specifico. I Servizi Event vengono fatturati al momento dell’ordine, non sono rimborsabili e scadono se non vengono interamente utilizzati entro 12 mesi dalla data dell’Ordine. Potrebbero essere applicati costi aggiuntivi per ordini effettuati, modificati o annullati entro 72 ore lavorative dall’evento pianificato. L’Acquirente riconosce che tutti i Servizi Event sono forniti soltanto a beneficio dell’Acquirente nonché di essere l’unico responsabile di tutti i Contenuti dei propri webinar e delle proprie sessioni di formazione. L’Acquirente non può rivendere, condividere, distribuire o divulgare in altro modo eventuali consulenze o istruzioni fornite da noi in relazione ai Servizi Event.
  • GoToTraining consente di pianificare, organizzare e moderare sessioni di formazione tramite il sito Web di GoToTraining o il software eseguibile del cliente.

 

I Servizi OpenVoice (Telecomunicazione) sono forniti nelle Americhe da LogMeIn Audio LLC (LogMeIn Audio), il fornitore dei servizi di telecomunicazione responsabile delle tariffe e dei termini relativi ai Servizi OpenVoice.

  • Informazioni generali
    • Impegno di spesa. L’Acquirente riceverà un addebito mensile posticipato corrispondente all’importo maggiore fra (i) le tariffe periodiche mensili minime pagabili a LogMeIn Audio pari a quelle indicate nell’Ordine e (ii) l’utilizzo effettivo da parte dell’Acquirente alle tariffe per linea al minuto stabilite nell’Ordine. Le tariffe standard relative ai Servizi Audio vigenti per le diverse zone sono disponibili nel Centro di Amministrazione e/o nella pagina Account personale del portale dell’Acquirente. Le tariffe standard sono soggette a modifiche senza preavviso.
    • Per Periodo di Introduzione s'intendono i primi 2 cicli di fatturazione del Periodo Iniziale durante il quale l’Impegno di Spesa Audio viene ignorato e l’Acquirente pagherà solo i minuti effettivamente utilizzati in tale periodo.
    • Utilizzo del Servizio. LogMeIn Audio si riserva il diritto di rivedere l’uso dei Servizi Audio da parte dell’Acquirente per determinare un eventuale utilizzo anomalo o eventuali utilizzi che violino il Contratto. LogMeIn Audio può determinare un utilizzo anomalo attraverso il confronto con i modelli di utilizzo generali dei clienti, compresi i minuti d’uso, il numero di numeri univoci connessi, i modelli di utilizzo e altri fattori. Se LogMeIn Audio determina che l’Acquirente sta utilizzando il Servizio in modo anomalo o tale da violare altrimenti il Contratto, LogMeIn Audio può, a sua esclusiva discrezione, trasferire l’Acquirente a un piano di Servizio più appropriato, addebitare le tariffe applicabili, sospendere e/o interrompere i Servizi OpenVoice dell’Acquirente, con o senza preavviso. Se LogMeIn Audio ritiene che l’Acquirente abbia utilizzato i Servizi OpenVoice per scopi illeciti, LogMeIn Audio può risolvere immediatamente il Contratto con l’Acquirente, con o senza preavviso, e inoltrare le comunicazioni e altre informazioni pertinenti alle autorità competenti a scopo di indagine e perseguimento dei reati.
    • Risoluzione dei Servizi OpenVoice congiuntamente ai Servizi. Nel caso in cui l’Acquirente rescinda la sottoscrizione del Servizio GoToMeeting, join.me, GoToWebinar o GoToTraining in conformità ai termini del presente Contratto, verranno interrotti anche i Servizi OpenVoice dell’Acquirente e LogMeIn Audio rimborserà all’Acquirente eventuali pagamenti anticipati per servizi non goduti.
  • Il Servizio OpenVoice è una soluzione autonoma per servizi di conferenza audio accessibile mediante un telefono con composizione a toni e supporta l’accesso sia da linea fissa tradizionale sia da telefono cellulare per un numero massimo di 500 collegamenti alla conferenza audio in una singola riunione. Agli Organizzatori viene consentito di accedere 24 ore al giorno, 7 giorni su 7, al servizio di conferenza audio con funzionalità complete, senza necessità di prenotazione, e l’Acquirente ha accesso al portale Web per la gestione, la fatturazione e l’amministrazione degli account. Il Servizio OpenVoice è addebitato in base ai minuti di utilizzo e alle linee secondo le tariffe stabilite nell’Ordine. L’Acquirente può predisporre un numero illimitato di account per gli Organizzatori, ciascuno dei quali riceverà un numero di sala conferenze univoco, un PIN Organizzatore e l’accesso al portale Web per la gestione delle riunioni.
  • OpenVoice Integrated fornisce numeri verdi negli Stati Uniti e internazionali esclusivamente come opzione audio integrata e aggiuntiva con GoToMeeting, join.me, GoToWebinar e GoToTraining (e richiede una sottoscrizione corrispondente per tali servizi che deve rimanere attiva affinché sia possibile utilizzare OVI). I costi sono addebitati in base ai minuti di utilizzo e alle linee secondo le tariffe stabilite nell’Ordine. OpenVoice Integrated include una sottoscrizione concomitante separata di OpenVoice. Se l’Acquirente annulla la sottoscrizione corrispondente di GoToMeeting, join.me, GoToWebinar o GoToTraining, la sua sottoscrizione OVI verrà trasferita automaticamente a OpenVoice a decorrere dalla data di annullamento del Servizio.
  • OpenVoice Integrated Unlimited (“OVIU”) è un servizio disponibile per l’utilizzo integrato con GoToMeeting ed è soggetto a determinate limitazioni, secondo quanto stabilito nell’Ordine. OVIU include anche una sottoscrizione concomitante separata di OpenVoice, come descritto sopra. L’Acquirente può utilizzare numeri verdi esclusivamente come opzione audio aggiuntiva per le proprie riunioni online. L’Acquirente corrisponde una tariffa mensile fissa per l’utilizzo illimitato da parte di Organizzatori o Partecipanti di GoToMeeting che effettuano telefonate utilizzando i numeri verdi. All’Acquirente viene addebitato l’uso in base alle tariffe per linea al minuto indicate nell’Ordine. Per poter utilizzare tale Servizio, l’Acquirente deve sottoscrivere separatamente un piano GoToMeeting. Il numero di Utenti Audio Autorizzati Denominati deve essere uguale al numero di Utenti Autorizzati Denominati di GoToMeeting. OpenVoice Integrated Unlimited è disponibile per l’acquisto solo nei paesi designati.
    • Utenti Audio Autorizzati Denominati o UAAD. Il numero di UAAD per l’account OVIU dell’Acquirente viene rilasciato con un rapporto 1:1 per l’utilizzo con il Servizio GoToMeeting, viene aumentato automaticamente all’acquisto di ulteriori Utenti Autorizzati Denominati di GoToMeeting e fatturato nella successiva fattura programmata per l’Acquirente.
    • Tariffe di sottoscrizione e Utilizzo Lecito Mensile. L’Acquirente riceverà un addebito mensile anticipato delle tariffe OVIU indicate nell’Ordine. Il Limite di Utilizzo Lecito Mensile indica il totale mensile di 3000 minuti per UAAD moltiplicato per il numero totale di UAAD autorizzati per l’account dell’Acquirente e viene determinato soltanto in base ai minuti utilizzati con il Servizio GoToMeeting. L’utilizzo di numeri verdi per GoToWebinar o GoToTraining viene fatturato secondo il servizio di numeri verdi standard di OpenVoice Integrated descritto in precedenza e non è conteggiato nel calcolo del Limite di Utilizzo Lecito Mensile.
    • Utilizzo del Servizio. LogMeIn Audio si riserva il diritto di rivedere l’uso del Servizio OVIU da parte dell’Acquirente per determinare se tale utilizzo superi il Limite di Utilizzo Lecito Mensile o violi il Contratto. LogMeIn Audio può determinare un utilizzo anomalo attraverso il confronto con i modelli di utilizzo generali dei clienti, compresi i minuti d’uso, il numero di numeri univoci connessi, i modelli di utilizzo e altri fattori. Se LogMeIn Audio determina che l’Acquirente ha superato il Limite di Utilizzo Lecito Mensile o utilizza diversamente il Servizio in violazione del Contratto, LogMeIn Audio può, a sua esclusiva discrezione, trasferire l’Acquirente a un piano di Servizio più appropriato, addebitare le tariffe applicabili, sospendere e/o risolvere il Contratto per l'Uso del Servizio OVIU dell’Acquirente, con o senza preavviso. Se LogMeIn Audio ritiene che l’Acquirente abbia utilizzato il Servizio Audio per scopi illeciti, LogMeIn Audio può risolvere immediatamente il Contratto con l’Acquirente, con o senza preavviso, e/o inoltrare le comunicazioni e altre informazioni pertinenti alle autorità competenti a scopo di indagine e perseguimento dei reati.
  • OpenVoice Integrated a tariffa fissa (“OVIFR”) è un servizio disponibile per l’utilizzo integrato con GoToMeeting (Starter, Pro, Plus e/o in caso di utilizzo di una Sottoscrizione Flex) ed è soggetto a determinate limitazioni, secondo quanto stabilito nell’Ordine. OVIFR include anche una sottoscrizione concomitante separata di OpenVoice come descritto sopra e l’Acquirente può utilizzare numeri verdi e Call Me esclusivamente come opzione audio aggiuntiva per le proprie riunioni online. L’Acquirente corrisponde una tariffa mensile fissa per l’utilizzo illimitato (fino al Limite di Utilizzo Lecito Mensile) da parte di Organizzatori o Partecipanti di GoToMeeting che effettuano telefonate utilizzando i numeri verdi e Call Me. Per poter utilizzare tale Servizio, l’Acquirente deve sottoscrivere separatamente un piano GoToMeeting. Il numero di Utenti Audio Autorizzati Denominati deve essere uguale al numero di Utenti Autorizzati Denominati di GoToMeeting. OVIFR è disponibile per l’acquisto solo nei paesi designati.
    • Utenti Audio Autorizzati Denominati o UAAD. Il numero di UAAD per l’account OVIFR dell’Acquirente viene rilasciato con un rapporto 1:1 per il numero di Utenti Autorizzati Denominati per il Servizio GoToMeeting e viene aumentato automaticamente all’acquisto di ulteriori Utenti Autorizzati Denominati di GoToMeeting e fatturato nella successiva fattura programmata per l’Acquirente.
    • Tariffe di sottoscrizione e Utilizzo Lecito Mensile. L’Acquirente riceverà un addebito annuale anticipato delle tariffe OVIFR indicate nell’Ordine. Il Limite di Utilizzo Lecito Mensile indica il totale mensile di 3000 minuti per UAAD moltiplicato per il numero totale di UAAD autorizzati per l’account dell’Acquirente e viene determinato soltanto in base ai minuti utilizzati con il Servizio GoToMeeting. L’utilizzo di (1) numeri verdi per GoToWebinar o GoToTraining e/o (2) l’utilizzo di numeri verdi e della funzione Call Me al di fuori dei paesi specificati nell’Ordine verrà fatturato secondo il servizio di numeri verdi standard di OpenVoice Integrated descritto in precedenza e non viene conteggiato nel calcolo del Limite di Utilizzo Lecito Mensile.
    • Utilizzo del Servizio. LogMeIn Audio si riserva il diritto di rivedere l’uso del Servizio OVIFR da parte dell’Acquirente per determinare se tale utilizzo superi il Limite di Utilizzo Lecito Mensile o violi il Contratto. LogMeIn Audio può determinare un utilizzo anomalo attraverso il confronto con i modelli di utilizzo generali dei clienti, compresi i minuti d’uso, il numero di numeri univoci connessi, i modelli di utilizzo e altri fattori. Se LogMeIn Audio determina che l’Acquirente ha superato il Limite di Utilizzo Lecito Mensile o sta utilizzando il Servizio in modo da violare altrimenti il Contratto, LogMeIn Audio può, a sua esclusiva discrezione, trasferire l’Acquirente a un piano di Servizio più appropriato, addebitare le tariffe applicabili, sospendere e/o risolvere il Contratto per l'Uso del Servizio OVIFR dell’Acquirente, con o senza preavviso. Se LogMeIn Audio ritiene che l’Acquirente abbia utilizzato il Servizio Audio per scopi illeciti, LogMeIn Audio può risolvere immediatamente il Contratto con l’Acquirente, con o senza preavviso, e/o inoltrare le comunicazioni e altre informazioni pertinenti alle autorità competenti a scopo di indagine e perseguimento dei reati.
  • Call Me è una funzionalità disponibile per l’utilizzo con GoToMeeting e l’app OpenVoice per dispositivi mobili che consente agli Organizzatori di riunioni di offrire ai Partecipanti di una riunione o una conferenza telefonica l’opzione di digitare un numero di telefono e ricevere una chiamata dal Servizio GoToMeeting a tale numero all’avvio della riunione. I costi sono addebitati (1) in base ai minuti di utilizzo e alle linee secondo le stesse tariffe stabilite nell’Ordine per il servizio di numeri verdi di OpenVoice Integrated o (2) a una tariffa fissa (fino al Limite di Utilizzo Lecito Mensile) secondo quanto stabilito nell’Ordine, quando l’opzione Call Me viene fornita come funzionalità di OVIFR. I Partecipanti sono responsabili dell’accuratezza del numero di telefono digitato e gli Organizzatori sono responsabili della verifica dell’identità dei Partecipanti che utilizzano la funzione Call Me, nonché degli eventuali addebiti derivanti dall’utilizzo, anche nel caso in cui un Partecipante digiti un numero di telefono errato.

 

I Servizi Grasshopper sono forniti da Grasshopper Group LLC (“Grasshopper”), il fornitore dei servizi di telecomunicazione responsabile delle tariffe, dei termini e delle condizioni relativi a tutti i Servizi Grasshopper.

  • Panoramica. Grasshopper è un servizio di centralino (PBX, ovvero Private Branch eXchange) virtuale, un servizio di telecomunicazione che fornisce all’Acquirente numeri verdi oppure locali. I numeri forniti sono di proprietà dell’Acquirente, che può trasferirli a un altro fornitore di servizi prima della chiusura del proprio account. Informazioni dettagliate sul trasferimento dei numeri sono disponibili all’indirizzo www.grasshopper.com/numberporting. Ulteriori funzionalità, servizi e tariffe applicabili per servizi di telecomunicazione e non solo sono disponibili all’indirizzo https://grasshopper.com/how-it-works-and-features/add-ons.
    • I Servizi Grasshopper Connect consistono in una soluzione di comunicazione che ricorre alla medesima tecnologia impiegata da Grasshopper per fornire all’Utente un secondo numero telefonico per il cellulare nonché a un’app per combinare e-mail, chiamate e messaggi di testo in un’unica piattaforma unificata. Tali Servizi consentono agli utenti di visualizzare tutte le conversazioni in una sola app che aggiunge l’integrazione della posta elettronica. Ciascuna conversazione viene ordinata in base al contatto, restituendo così la visualizzazione di tutte le relative comunicazioni in una singola sequenza temporale. L’obiettivo di tali Servizi è consentire agli utenti di ottenere un quadro più chiaro delle proprie comunicazioni aziendali e di rispondere ai clienti in maniera più veloce.
    • Servizi Ruby Receptionists. Se l’Acquirente acquista uno qualunque dei Servizi Ruby Receptionists nell’ambito dell’acquisto di Grasshopper, i termini aggiuntivi indicati all’indirizzo https://www.logmein.com/legal/ruby-terms ne regolamentano l’acquisto e vengono incorporati per riferimento.
  • Servizio di emergenza. GRASSHOPPER NON È UN FORNITORE DI SERVIZI TELEFONICI. GRASSHOPPER NON PUÒ ESSERE UTILIZZATO PER SERVIZI DI EMERGENZA. IN CASO DI EMERGENZA DURANTE L’UTILIZZO DEL SERVIZIO, L’ACQUIRENTE DEVE RIAGGANCIARE E DIGITARE UN NUMERO DI EMERGENZA LOCALE UTILIZZANDO IL SERVIZIO TELEFONICO FORNITO DAL PROPRIO OPERATORE DI ZONA.
  • Politica di Utilizzo Accettabile. I piani dei Servizi Grasshopper prevedono un “utilizzo illimitato” e/o “minuti illimitati” e (i) possono essere utilizzati solo per il normale uso aziendale, (ii) sono forniti soltanto per comunicazioni in tempo reale tra due individui ed (iii) escludono le telefonate internazionali, disponibili a un costo aggiuntivo. I Servizi Grasshopper non possono essere utilizzati per i seguenti usi vietati:
    • canalizzazione o inoltro del numero Grasshopper dell’Acquirente a un altro numero di telefono con capacità di gestione di più chiamate simultanee né a un sistema PBX o a uno con funzionamento a tasti;
    • Invio di comunicazioni indesiderate o di massa (p.es. l’invio simultaneo di 100 o più fax o messaggi vocali in blocco e/o indesiderati);
    • linee di chiamata in blocco (p.es. call center per vendita o supporto ai clienti, telefonia erotica, servizi telefonici a pagamento, servizi di scommesse sportive e simili);
    • Invio di messaggi di testo di massa (qualsiasi volume di messaggi di testo inviati dall’Acquirente che interferisce con l’utilizzo della rete o dei sistemi di Grasshopper oppure della rete di qualunque altro fornitore, secondo quanto stabilito da Grasshopper)
    • composizione automatica o composizione con sistema predittivo (ovvero, composizione non manuale o mediante l’utilizzo di un programma software o di altri mezzi per la composizione continua o per chiamate in uscita).
  • Grasshopper si riserva il diritto di decidere senza preavviso di (i) disconnettere o sospendere il Servizio fornito all’Acquirente, qualora Grasshopper ritenga che l’Acquirente utilizzi il Servizio in violazione della presente Politica di Utilizzo Accettabile o se l’Acquirente supera costantemente la soglia di 50.000 minuti mensili o effettua sempre 50 telefonate simultanee; e di (ii) interrompere le telefonate vocali di durata superiore a 6 ore e le chiamate fax di durata superiore a 3 ore. La Politica di Utilizzo Accettabile si applica anche agli interni “illimitati”, che sono limitati a un massimo di 1.000 per ciascun account. Per ulteriori interni, potrebbe essere necessario un altro account Grasshopper. Unlimited Voice Studio consente all’Acquirente di registrare un numero “illimitato” di saluti e messaggi, con una capacità massima di 750 parole ciascuno. I saluti o i messaggi con un numero di parole superiore a 750 saranno soggetti a una tariffa aggiuntiva di 75,00 USD ogni 750 parole. Grasshopper può integrare, modificare o correggere la Politica di Utilizzo Accettabile in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo a sua esclusiva discrezione.
  • Modifiche all’account e conformità CPNI. L’Acquirente può richiedere di modificare le funzionalità o i piani dei Servizi (le modifiche apportate ai piani dei Servizi potranno avere effetto solo a decorrere dal successivo Periodo di Validità) informando Grasshopper in forma scritta, tramite telefono o inviando una comunicazione dall’indirizzo e-mail originale registrato, impegnandosi a fornire a Grasshopper nome, indirizzo, numero dell’account e PIN amministrativo. Grasshopper si impegna a proteggere i dati CPNI (Customer Proprietary Network Information) relativi alla rete di proprietà dell’Acquirente mediante il suddetto codice PIN. I fornitori di servizi di telecomunicazione sono soggetti alle regole della Commissione federale per le comunicazioni (Federal Communications Commission o FCC) a protezione dei dati CPNI. Ulteriori informazioni sui dati CPNI sono disponibili sul sito Web dell’FCC all’indirizzo http://apps.fcc.gov/eb/CPNI/index.cfm.
  • Periodo di Validità. Il Periodo Iniziale dei Servizi Grasshopper può essere mensile o annuale, in base al periodo associato ai Servizi acquistati al momento dell’ordine.  Il Periodo iniziale decorre dalla data di attivazione dei Servizi da parte di Grasshoper per l’Account dell’Acquirente e verrà rinnovato per una durata pari al Periodo Iniziale fino alla risoluzione operata da una delle parti ai sensi dei termini descritti di seguito.
  • Tariffe. L’addebito delle tariffe sarà anticipato o posticipato, in base a quanto stabilito nel presente documento. Le tariffe con addebito anticipato includono le tariffe fisse, come i costi del piano dei Servizi (incluse eventuali imposte o tariffe per cui è autorizzato l’addebito anticipato), componenti aggiuntivi e aggiornamenti, e le tariffe non fisse (ad esempio gli addebiti o i costi una tantum). Le tariffe con addebito posticipato includono i costi di utilizzo (ad esempio le eccedenze), gli addebiti per chiamate internazionali, interurbane e servizi informazioni abbonati, nonché tasse e supplementi, ad esempio l’imposta sulla vendita dei servizi di telecomunicazione, l’imposta normativa dell’FCC, le Imposte di Recupero Normativo e le tariffe USF (Universal Service Fund) federali.
    • I piani dei Servizi per i numeri verdi e i numeri locali includono (i) una tariffa mensile fissa per i Servizi che costituisce l’addebito base associato al Servizio Grasshopper e include i costi di chiamata descritti nel piano dei Servizi dell’Acquirente, (ii) il numero di minuti inclusi nel piano (“Soglia Limite”) e (iii) una tariffa per i minuti aggiuntivi (per l’utilizzo di minuti di chiamate oltre il limite stabilito dal piano dei Servizi, Grasshopper addebiterà all’Acquirente i minuti utilizzati oltre il limite consentito), in ogni caso per l’utilizzo negli Stati Uniti continentali (a esclusione di Alaska, Hawaii e territori degli Stati Uniti) e in Canada. I piani e le tariffe dei Servizi sono disponibili sul sito Web di Grasshopper all’indirizzo https://signup.grasshopper.com/plans.
    • Le telefonate internazionali (escluse le telefonate verso il Canada) e le telefonate verso le zone al di fuori degli Stati Uniti continentali (compresi, a titolo esemplificativo, Alaska, Hawaii e territori degli Stati Uniti), incluse le telefonate inoltrate dagli Stati Uniti continentali e dal Canada verso le suddette aree internazionali, sono addebitate in base alle tariffe per telefonate internazionali pubblicate sul sito web di Grasshopper all’indirizzo https://grasshopper.com/international-rates/.
    • Grasshopper può addebitare i costi di attivazione ed eventuali costi aggiuntivi per funzionalità e componenti supplementari facoltativi nonché Servizi e prodotti addizionali. Le corrispondenti tariffe sono pubblicate sul sito Web di Grasshopper all’indirizzo https://signup.grasshopper.com/plans. Grasshopper si riserva il diritto di modificare gli importi e/o le pratiche in materia di fatturazione a sua esclusiva discrezione. Grasshopper addebita i costi di utenza con incrementi di 6 (sei) secondi con un valore minimo di 18 (diciotto) secondi oppure in base alle condizioni stabilite dal piano del Servizio applicabile. PER ABILITARE LE CHIAMATE INTERNAZIONALI SU UN ACCOUNT, L’ACQUIRENTE È TENUTO A EFFETTUARE UN DEPOSITO INIZIALE DI 500,00 USD. TALE DEPOSITO SARÀ UTILIZZATO PER PAGARE GLI IMPORTI CHE VERRANNO ADDEBITATI SULL’ACCOUNT DELL’ACQUIRENTE. I costi di utenza sono addebitati posticipatamente. I costi di utenza aggiuntivi, relativi ai minuti supplementari di utilizzo, verranno addebitati alla prima data utile del mese successivo o nel momento in cui venga superata la Soglia Limite dell’Acquirente. Gli addebiti su carta di credito o di debito verranno effettuati automaticamente, alla prima data utile tra la mensilità e il raggiungimento della Soglia Limite, senza ulteriori avvisi o richieste di consenso per gli addebiti su tali carte di credito o di debito o sull’account. Le date di chiusura del ciclo di fatturazione possono variare nel corso del tempo. Quando un ciclo di fatturazione copre un periodo inferiore o superiore a un mese, Grasshopper può applicare delle regolazioni o ripartizioni ragionevoli. L’addebito dei piani dei Servizi avviene, ove applicabile, con cadenza annuale, mensile o al raggiungimento di tariffe per utenza eccedenti la Soglia Limite per l’account dell’Acquirente, in base all’evento che si verifica prima. La Soglia Limite viene stabilita da Grasshopper e può variare in base al piano del Servizio sottoscritto dall’Acquirente, all’utilizzo e alla cronologia dell’account.
    • Tranne nei casi vietati dalla legge vigente, Grasshopper può addebitare un’Imposta di Recupero Normativo mensile in relazione a eventuali servizi telefonici forniti agli Utenti all’interno degli Stati Uniti per compensare i costi sostenuti da Grasshopper per adempiere alle richieste e agli obblighi imposti da organismi federali, statali, locali e/o da altri enti normativi e agenzie governative. Questa voce non rappresenta una tassa o un addebito imposto dalla pubblica amministrazione.  Le Imposte di Recupero Normativo sono presentate come voce separata nelle fatture e le aliquote iniziali verranno indicate in qualsiasi preventivo dei Servizi.  Grasshopper può aumentare o ridurre l’imposta di recupero normativo senza preavviso.
  • Inadempienza e risoluzione. L’Acquirente può interrompere il Servizio Grasshopper in conformità alle Condizioni per l'uso del Servizio e previa disdetta all'ufficio contabilità di Grasshopper, all’indirizzo http://support.grasshopper.com. Al ricevimento della disdetta, Grasshopper genererà una richiesta di annullamento dell’account dell’Acquirente, il cui numero sarà inviato a questi per posta elettronica, confermando in tal modo che Grasshopper ha ricevuto la disdetta. Le richieste di risoluzione verranno elaborate entro 1 giorno lavorativo. Se l’Acquirente non riceve il numero della richiesta di annullamento, la disdetta potrebbe non essere stata ricevuta da Grasshopper. In tal caso, l’Acquirente è tenuto a contattare l'assistenza clienti al numero 1-800-820-8210 oppure 1-617-395-5700 per verificare lo stato della pratica. Poiché i minuti di utilizzo sono fatturati posticipatamente, verrà elaborato un pagamento finale per l’utilizzo alla data di fatturazione successiva alla risoluzione. In seguito alla risoluzione dei Servizi Grasshopper, l’Acquirente non avrà più il diritto di ricevere eventuali messaggi non letti o non inviati, né Grasshopper avrà alcun obbligo di inoltrarli all’Acquirente o a terzi. Grasshopper può richiedere il pagamento di costi di riattivazione per il rinnovo dei Servizi dopo la risoluzione o la sospensione. Al momento della risoluzione, l’Acquirente è responsabile del pagamento delle somme e degli addebiti non contestati dovuti ai sensi del presente Contratto. In caso di saldo negativo su uno o più account, l’intero importo dovuto sarà addebitato all'atto dell’apertura di un nuovo account o della modifica dei dati relativi alla propria carta di credito o di debito già inseriti.
  • Destinazioni vietate. Grasshopper si riserva il diritto, a sua esclusiva discrezione, di impedire l’accesso a determinati paesi e località internazionali che risultano frequentemente implicati in casi di telefonate fraudolente (“Destinazioni Vietate”). Su richiesta dell’Acquirente e a determinate condizioni, Grasshopper può consentire l’accesso a Destinazioni Vietate.
  • Privacy e registrazione. L’Acquirente autorizza Grasshopper a (i) monitorare e registrare le telefonate verso il Servizio Clienti inerenti l’account dell’Acquirente o i Servizi e a (ii) contattare l’Acquirente nel corso del tempo mediante (a) telefonate, notifiche push, messaggi di testo o di posta vocale ai numeri di telefono forniti da Grasshopper o ad altri numeri di telefono forniti dall’Acquirente a Grasshopper per finalità comunicative, ricorrendo a sistemi di composizione automatica o (b) la casella vocale Grasshopper dell’Acquirente. Grasshopper può inoltre monitorare o registrare le telefonate effettuate sulle reti e sui sistemi Grasshopper unicamente per la risoluzione di problemi e/o per le verifiche della qualità del Servizio necessarie per la fornitura dei Servizi. Tali registrazioni possono essere effettuate con o senza preavviso e possono essere utilizzate soltanto per scopi di formazione e di controllo della qualità.

 

Servizi GoToConnect

Il nostro Servizio GoToConnect (in precedenza Jive) è un servizio VoIP basato su cloud che integra le funzioni audio, video e di condivisione dello schermo con i servizi di telefonia e messaggistica basati su cloud, unitamente ai servizi per i centri di contatto e all'apposito hardware, per fornire un'applicazione integrata che consente agli utenti di connettersi e comunicare all'interno dell'azienda e all'esterno mediante un browser o un'applicazione scaricabile. Inoltre, alcuni pacchetti per GoToConnect potrebbero includere altri Servizi LogMeIn citati nelle presenti Descrizioni dei Servizi, e che sono soggetti alle condizioni applicabili a tali Servizi. Tutti i servizi di conferenza audio non basati su PBX sono forniti in conformità con i Servizi OpenVoice secondo le modalità suindicate.

GoToConnect - Edizione Teams. GoToConnect - Edizione Teams, è una versione solo vocale di GoToConnect associata a Connector (definito di seguito), che consente di effettuare e ricevere chiamate dall'account Microsoft Teams.

GoToConnect Teams Connector. GoToConnect Teams Connector (o “Connector”) è un servizio aggiuntivo di terzi (un “Servizio di Terzi”, come definito nelle Condizioni d'Uso del Servizio) per l'account GoToConnect esistente, che consente agli utenti GoToConnect di effettuare e ricevere chiamate dal loro account Microsoft Teams usando la piattaforma GoToConnect.

  • Criteri di autonomia tecnica. GoToConnect richiede la connessione a internet di una rete che utilizzi a banda larga il protocollo IP, di livello aziendale, ad alte prestazioni e configurata correttamente. L'utilizzo di GoToConnect con una rete, servizi o connessione non compatibili con GoToConnect può comportare l'indisponibilità parziale o totale, l'interruzione o la sottoperformance di GoToConnect o di altri servizi che utilizzano la stessa rete, servizi o connessione. L’Acquirente s'impegna a rendere disponibile e a mantenere, a proprie spese, una connessione di rete che utilizzi il protocollo IP nel rispetto degli standard precedentemente descritti e che disponga di tutte le apparecchiature necessarie per consentire a GoToConnect di connettersi e utilizzare tale rete, servizi e connessione.
  • Aggiunta o rimozione di servizi. L’Acquirente può aggiungere utenti al proprio account in qualsiasi momento e i Costi dei Servizi associati verranno ripartiti proporzionalmente nel primo mese. Per ridurre il numero di utenti, o per risolvere il presente Contratto, l’Acquirente è tenuto a informarci entro 10 giorni prima della scadenza della Periodo di Validità, e la riduzione o la risoluzione avrà effetto alla scadenza del Periodo di Validità vigente in quel momento. Ai fini del presente Addendum, per “Costi del Servizio” s'intendono i costi mensili fissi per i Servizi inclusi nell’account dell’Acquirente.
  • Tariffe. GoToConnect include (fatto salvo l'uso lecito) chiamate nazionali verso numeri fissi e mobili applicabili (esclusi servizio di informazione/prefissi con numerazioni speciali). Le telefonate fuori dal Paese (chiamate internazionali) aderiscono al piano chiamate internazionali di GoToConnect applicabile con le tariffe definite in funzione del Paese e del tipo di telefonata (ad esempio, verso numeri fissi o mobili). In alcuni casi, le chiamate internazionali verso numeri fissi non comportano addebiti per l'Acquirente (fatto salvo l'uso lecito). Tutte le altre telefonate saranno fatturate in base alle tariffe regionali standard correnti specificate nel piano chiamate di GoToConnect applicabile.
  • Modifica delle tariffe. Le tariffe standard sono soggette a modifiche senza preavviso. Ci riserviamo il diritto di modificare le tariffe una volta l'anno, in qualunque momento, dopo il Periodo Iniziale e previo preavviso scritto di trenta (30 ) giorni. Le tariffe possono variare inoltre in conformità ai requisiti normativi, alle condizioni di mercato o altri addebiti. Le precedenti disposizioni sulla modifica delle tariffe non sono applicabili qualora il Supplemento regionale (vedere sotto) preveda un diverso processo di modifica delle tariffe nel Paese in questione.
  • Supplemento regionale. L’acquisto di GoToConnect dall’Europa o dall’Australia comporta l’osservanza del Supplemento regionale, consultabile alla pagina https://www.logmein.com/legal/regional-supplement.
  • Servizi di emergenza (112 in Italia).
    • Disponibilità e utilizzo del Servizio 112. L’Acquirente riconosce (1) di aver letto e compreso i nostri Criteri sulla disponibilità del Servizio 112, disponibili all’indirizzo www.logmein.com/legal/911-service-availability-policy, e prende atto (2) che il servizio di chiamata al 112 da noi offerto (“Servizio di chiamata al numero di emergenza GoToConnect”) differisce dal servizio di chiamata al 112 offerto dagli operatori telefonici tradizionali secondo quanto descritto nei Criteri sulla disponibilità del Servizio 112: ad esempio, il Servizio di chiamata al numero di emergenza GoToConnect non funziona in caso di interruzione della corrente elettrica o della connessione a Internet a banda larga o di qualsiasi blocco della connessione alla nostra piattaforma sulla rete WAN o LAN dell’Acquirente. Inoltre, il Servizio di chiamata al numero di emergenza GoToConnect non funziona se abbiamo disattivato i Servizi per qualsiasi motivo, incluso il mancato pagamento da parte dell’Acquirente.
    • Informazioni sulla posizione fisica. L’Acquirente è tenuto a fornirci la posizione fisica di ogni dispositivo utilizzato per effettuare o ricevere telefonate e finché non avremo ricevuto tali informazioni, non attiveremo il dispositivo. Se l’Acquirente cambia la posizione di un dispositivo, è tenuto a comunicare immediatamente al nostro Reparto di Supporto la nuova posizione del dispositivo, telefonicamente al numero (801) 717-1556 o via e-mail all’indirizzo numbers@logmein.com; inoltre, saranno a carico dell’Acquirente gli eventuali costi associati all’aggiornamento del database delle posizioni. Ai fini del presente Addendum, per “dispositivo” s'intende un telefono fisico, un softphone, un fax, un adattatore per telefono analogico o un altro dispositivo utilizzato per effettuare o ricevere chiamate utilizzando il Servizio.
    • Informazioni sulla richiamata. In genere, le informazioni sulla posizione e sulla richiamata associate a un dispositivo verranno inoltrate automaticamente a un “centralino di emergenza” definito come centro di raccolta delle chiamate al 112 su scala locale o nazionale, quando si utilizza il Servizio di chiamata al numero di emergenza GoToConnect. Dato che alcuni centralini di emergenza non dispongono delle apparecchiature necessarie per ricevere tali informazioni sulla posizione e sulla richiamata, l’Acquirente riconosce che potrebbe dover fornire oralmente tali informazioni sulla posizione e sulla richiamata. L’inoltro automatico delle informazioni sulla posizione e sulla richiamata non viene attivato per un dispositivo finché non avremo notificato l’avvenuta attivazione all’Acquirente via e-mail.
    • Quanto sopra non si applica agli acquisti di GoToConnect dall’Europa o dall’Australia. Per maggiori informazioni sull’uso dei servizi di emergenza, si rimanda al Supplemento regionale.
  • Imposte di Recupero Normativo. Tranne nei casi vietati dalla legge vigente, possiamo addebitare le spese di recupero costi amministrativi in relazione a tutti i servizi telefonici forniti all’Acquirente all’interno degli Stati Uniti per compensare i costi da noi sostenuti per adempiere alle richieste e agli obblighi imposti da organismi federali, statali, locali e/o altri enti normativi e agenzie governative. Questa voce non rappresenta una tassa o un addebito imposto dalla pubblica amministrazione. Abbiamo la facoltà di aumentare o ridurre le spese di recupero costi amministrativi senza preavviso.
  • Utilizzo Accettabile.
    • Utilizzo “illimitato”. L’Acquirente riconosce che (a) qualsiasi riferimento a minuti o funzionalità “illimitati” è riconducibile alla nostra pratica di non addebitare i Servizi in base ai minuti o all’utilizzo, laddove il riferimento all’utilizzo sia ragionevole, e che (b) non offriamo piani “illimitati” per attività relative ai call center, lo spamming via fax o altre attività che utilizzano una quantità eccezionale di connettività alla rete telefonica (“PSTN”). Abbiamo la facoltà di limitare la connettività alla rete PSTN, imporre addebiti in base ai minuti di utilizzo o risolvere il presente Contratto se rileviamo che la connettività media alla rete PSTN per utente supera il totale mensile di 2500 minuti al mese moltiplicato per il numero totale di utenti autorizzati per l’account dell’Acquirente.
    • Limiti di utilizzo. Abbiamo la facoltà di impedire telefonate o destinazioni di chiamata che riteniamo siano associate a frodi tariffarie o a traffico telefonico gonfiato e possiamo sospendere o interrompere i Servizi che riteniamo sia stati ottenuti tramite sottoscrizione fraudolenta.
  • Apparecchiature e Prodotti Aggiuntivi.
    • Acquisto e Annullamento. L’Acquirente prende atto che, ad eccezione di quanto riportato di seguito, tutti gli acquisti di apparecchiature sono definitivi e non rimborsabili. L’annullamento di un acquisto di apparecchiature non determina la risoluzione del Contratto o l’interruzione dei Servizi acquistati dall’Acquirente. L’Acquirente può annullare un ordine di acquisto di apparecchiature precedentemente effettuato (a) informandoci entro 24 ore dall’invio dell’Ordine oppure (b), se sono trascorse più di 24 ore dall’invio dell’Ordine, l’Utente è tenuto a inoltrarci un avviso per iscritto entro e non oltre 30 giorni dall’invio dell’Ordine e a pagare una penale di ristoccaggio del 25% per tutti gli acquisti di apparecchiature annullati o rifiutati. Non emetteremo un rimborso finché non ci verranno restituite le apparecchiature. Le apparecchiature restituite devono essere come nuove nella confezione originale. Oltre alla penale di ristoccaggio, l’Acquirente è tenuto a pagare tutti i costi per la sostituzione di apparecchiature danneggiate o di componenti o confezioni mancanti.
    • Spedizione. Salvo indicazione contraria, tutte le apparecchiature sono vendute FOB dal nostro punto di spedizione. La consegna delle apparecchiature al nostro punto di carico o presso un altro punto di carico costituisce la consegna all’Acquirente e quest’ultimo si assume tutti i rischi di perdita o danno durante il trasporto.
    • Garanzia del Produttore. Trasferiamo all’Acquirente tutti i diritti da noi detenuti in virtù della garanzia del produttore per le apparecchiature che acquista da noi. A nostra discrezione, possiamo assistere l’Acquirente nell’ottenere la sostituzione di apparecchiature o il servizio di assistenza sulle stesse, in virtù della garanzia del produttore.
    • Noleggio di apparecchiature. Se l’Acquirente noleggia un’apparecchiatura da noi, sia indicata a parte nell’Ordine sia inclusa in un pacchetto di Servizi, i termini del contratto di noleggio delle apparecchiature, consultabili alla pagina www.logmein.com/legal/equipment-rental-agreement, vengono incorporati come riferimento nel presente documento.
    • inContact. Se l’Acquirente acquista una sottoscrizione dei servizi per centri di contatto di InContact (“Contact Center Pro”), i termini del contratto di Contact Center Pro, disponibili all’indirizzo www.logmein.com/legal/contact-center-pro-agreement, vengono incorporati come riferimento nel presente documento.
    • Jive Business Continuity. Se l’Acquirente acquista una sottoscrizione del servizio Jive Business Continuity, i termini dell’accordo sui servizi di rete, disponibili all’indirizzo www.logmein.com/legal/network-services-agreement, vengono incorporati come riferimento nel presente documento.
    • Acquisto di SD-WAN. Se l’Acquirente acquista i servizi SD-WAN, i termini del contratto di acquisto di SD-WAN, disponibili all’indirizzo www.logmein.com/legal/sd-wan-purchase-agreement, vengono incorporati come riferimento nel presente documento.
    • Informacast. Se l’Acquirente acquista il servizio di notifica di massa Informacast (disponibile solo negli Stati Uniti), non deve servirsene per inviare comunicazioni (i) che comportino addebiti per il destinatario, a meno che non abbia preventivamente ricevuto la sua autorizzazione o che risponda a un'emergenza; (ii) a individui che non siano dipendenti dell’Acquirente, che non utilizzino un dispositivo da lui fornito o che non abbiano dato il loro consenso affermativo; oppure (iii) a numeri di emergenza o a stanze di pazienti. L’Acquirente accetta inoltre Singlewire, Inc. (il proprietario di Informacast) come beneficiario terzo del presente contratto ai fini di esercitare i nostri diritti o di richiedere il rispetto degli obblighi a nostro carico correlati al servizio Informacast.
  • Periodo di Validità e risoluzione.
    • Periodo di Validità. Salvo disposizione contraria contenuta nei Termini di servizio, il Periodo Iniziale decorre dalla Data di Decorrenza e continuerà per la durata indicata nell’Ordine, calcolata dal primo giorno del mese successivo alla Data di Decorrenza. Dopo il Periodo Iniziale, i Servizi verranno rinnovati automaticamente ogni mese (“Periodo di Rinnovo”).
    • Risoluzione anticipata. Se l’Acquirente procede alla risoluzione del Contratto o all’interruzione dei Servizi acquistati in forza delle presenti condizioni per qualsiasi motivo (fuorché per nostra inadempienza) oppure se noi procediamo alla risoluzione del Contratto o all’interruzione dei Servizi acquistati in forza delle presenti condizioni in seguito a inadempienza dell’Acquirente, l’Acquirente rimarrà responsabile di tutti i costi dei Servizi applicabili fino al termine del Periodo di Validità.
  • Misure tecniche e organizzative. LogMeIn ha implementato misure finalizzate a garantire la privacy, la sicurezza, la disponibilità e la riservatezza di GoToConnect. L’Acquirente può saperne di più su tali misure visitando la pagina GoToConnect, alla sezione “Product Resources” (risorse dei prodotti) del Trust & Privacy Center di LogMeIn.

 

Interazione con i clienti e supporto

Bold360 (e BoldChat) sono soluzioni per l’interazione digitale che consentono alle organizzazioni di interagire direttamente con gli utenti finali e di fornire loro assistenza attraverso una gamma di canali digitali mediante una serie di funzionalità che possono includere agenti reali o interazioni automatiche.

Bold360 Service (precedentemente noto come Bold360 ai) è una soluzione per l’interazione digitale che include le funzionalità di Bold360 con l’aggiunta di funzionalità fai da te basate sull’intelligenza artificiale, che possono comprendere: (i) chatbot, agenti virtuali e domande frequenti destinati ai clienti; (ii) una knowledge base per gestire e fornire i contenuti; (iii) analisi che forniscono informazioni importanti e consentono di ottimizzare l’interazione con i clienti; (iv) intelligenza artificiale per migliorare la produttività degli agenti e la cura dei contenuti. L’Acquirente ha la facoltà di distribuire Bold360 Service unicamente su siti Web, canali di messaggistica o canali analoghi di sua proprietà rivolti agli utenti esterni per il supporto dei clienti acquisiti o potenziali. All’Acquirente verranno forniti due ambienti software per knowledge base (salvo accordi contrari convenuti espressamente in un Ordine) con cui l’Acquirente potrà gestire e fornire i contenuti (una knowledge base per la produzione e una per lo sviluppo, a condizione che l’ambiente di sviluppo venga destinato esclusivamente alle finalità di gestione temporanea nonché di verifica interna dell’Acquirente).

Bold360 Advise è una soluzione per la gestione delle conoscenze digitale che l’Acquirente può utilizzare a fini aziendali interni per l’assistenza dei propri dipendenti che svolgono un’attività a stretto contatto con la clientela (come gli addetti alle vendite o gli agenti del call center). Bold360 Advise include funzionalità basate sull’intelligenza artificiale, che possono comprendere: (i) domande frequenti, centri di supporto e widget per i dipendenti; (ii) un ambiente per knowledge base con cui gestire e fornire i contenuti; (iii) analisi che forniscono supporto e informazioni importanti per un’ottimizzazione basata sull’utilizzo dei contenuti; (iv) intelligenza artificiale a supporto della produttività degli agenti e della cura dei contenuti. All’Acquirente verranno forniti due ambienti software per knowledge base con cui l’Acquirente potrà gestire e fornire i contenuti (una knowledge base per la produzione e una per lo sviluppo, a condizione che l’ambiente di sviluppo venga destinato esclusivamente alle finalità di gestione temporanea nonché di verifica interna dell’Acquirente).

Bold360 Helpdesk è una soluzione per l’interazione digitale, che l’Acquirente può utilizzare a fini aziendali interni per l’assistenza dei propri dipendenti, che include le funzionalità di Bold360 con l’aggiunta di funzionalità fai da te basate sull’intelligenza artificiale, le quali possono comprendere: (i) chatbot, agenti virtuali e domande frequenti destinati ai dipendenti; (ii) una knowledge base per gestire e fornire i contenuti; (iii) analisi che forniscono informazioni importanti e consentono di ottimizzare l’interazione con i dipendenti; (iv) intelligenza artificiale per migliorare la produttività degli agenti e la cura dei contenuti. L’Acquirente ha la facoltà di distribuire Bold360 Helpdesk unicamente sui canali di messaggistica e supporto rivolti agli utenti interni. All’Acquirente verranno forniti due ambienti software per knowledge base (salvo accordi contrari convenuti espressamente in un Ordine) con cui l’Acquirente potrà gestire e fornire i contenuti (una knowledge base per la produzione e una per lo sviluppo, a condizione che l’ambiente di sviluppo venga destinato esclusivamente alle finalità di gestione temporanea nonché di verifica interna dell’Acquirente).

Bold360 CV19 FAQ Web Widget è una soluzione per l’interazione con i clienti che include funzionalità fai da te basate sull’intelligenza artificiale, che possono includere (i) un widget Web incorporato per domande frequenti; (ii) una knowledge base per gestire e presentare i contenuti; e (iii) analisi che forniscono informazioni importanti e consentono di ottimizzare l’interazione con i clienti. All’Acquirente verrà fornito un ambiente software per knowledge base con cui l’Acquirente potrà gestire e fornire i contenuti.

Nanorep è una soluzione per l’interazione con i clienti che include funzionalità di supporto autonomo basate sull’intelligenza artificiale, che possono includere (i) chatbot, agenti virtuali e domande frequenti destinati ai clienti; (ii) una knowledge base per gestire e presentare i contenuti; e (iii) analisi che forniscono informazioni importanti e consentono di ottimizzare l’interazione con i clienti.

 

GoToAssist è un servizio SaaS ospitato e basato sul Web per l’accesso e il supporto remoto online che unisce strumenti essenziali di supporto e gestione informatica basati su cloud ed è progettato per aiutare gli operatori a fornire supporto per computer, dispositivi mobili e infrastrutture di rete ubicati ovunque e dotati di accesso a Internet. L’Acquirente può effettuare la sottoscrizione del Servizio GoToAssist per Utente Autorizzato Denominato o Postazione Simultanea, in base a quanto stabilito nell’Ordine.

  • GoToAssist Corporate consente a singoli utenti e organizzazioni di supporto di collegarsi con i clienti e di fornire assistenza remota in tempo reale attraverso la condivisione schermo bidirezionale, la chat integrata e il controllo di tastiera e mouse per risolvere i problemi tecnici.
  • GoToAssist Remote Support consente a singoli utenti e organizzazioni di collegarsi con i clienti mediante, tra l’altro, la condivisione schermo bidirezionale, l’accesso remoto, il controllo, la diagnostica e la chat per risolvere i problemi tecnici in modalità remota con soluzioni su misura per numerose divisioni, tra cui call center multiagente, helpdesk e reparti informatici. L’Acquirente può utilizzare la funzionalità di supporto senza utente per un massimo di cento (100) computer per il numero di Utenti Autorizzati Denominati o di Postazioni Simultanee indicato nell’Ordine. Qualsiasi Utente Autorizzato Denominato può accedere in qualunque momento a qualsivoglia computer.
    • GoToAssist Mobile Support è un componente aggiuntivo del servizio di GoToAssist Remote Support che consente agli operatori di visualizzare, e in alcuni casi controllare, in modalità remota determinati dispositivi mobili tramite un’applicazione o un browser.
  • GoToAssist Service Desk consente ai singoli utenti e alle organizzazioni di gestire le attività di assistenza, comprese quelle legate a eventi imprevisti, problemi, modifiche, versioni, articoli di Knowledge Base ed elementi di configurazione, allo scopo di fornire supporto per i servizi tecnologici interni ed esterni.

 

LogMeIn Rescue è un servizio per l’assistenza clienti e il supporto remoto basato sul Web, utilizzato dai professionisti dell’helpdesk per fornire supporto remoto mediante Internet senza bisogno di software preinstallato. Grazie all’utilizzo di LogMeIn Rescue, i professionisti dell’assistenza e del supporto possono comunicare con gli utenti finali su Internet mediante una finestra di chat per esaminare e risolvere i problemi informatici. Previa autorizzazione dell’utente finale, il professionista del supporto può accedere al suo computer, visualizzarne il contenuto e prenderne il controllo al fine di porre in essere le necessarie misure di supporto o di istruire l’utente finale nell’uso delle applicazioni software e del sistema operativo.

  • LogMeIn Rescue+Mobile è un componente aggiuntivo del servizio per il supporto remoto basato sul Web di LogMeIn Rescue che consente ai tecnici del servizio clienti e ai professionisti informatici di accedere e fornire supporto in modalità remota agli smartphone e ai tablet iOS, Android e Blackberry.

 

Rescue Live Lens è un servizio di assistenza visiva remota basata su browser destinato all’uso degli operatori al fine di fornire supporto per ambienti fisici o hardware. Il Servizio consente agli utenti finali di utilizzare la fotocamera dei propri smartphone o tablet supportati per trasmettere lo streaming video dal vivo ai professionisti del supporto, i quali possono sfruttare gli strumenti dedicati per fornire assistenza durante la sessione.

 

Rescue Live Guide è uno strumento di supporto basato su browser destinato all’uso degli operatori al fine di fornire assistenza visiva remota sulle pagine Web. Rescue Live Guide consente a operatori e utenti finali di esplorare congiuntamente le pagine Web in tempo reale.

 

RescueAssist (v.s. GoToAssist Remote Support).

 

Gestione delle identità e degli accessi

LastPass Identity è una piattaforma di ultima generazione per la gestione delle identità che associa la gestione delle password e la funzione Single Sign On (SSO) all'autenticazione multifattoriale adattativa (MFA) per rendere sicuro l'accesso alle applicazioni, dando ai tecnici IT la possibilità di eseguire controlli capillari e assicurando un facile accesso agli utenti.

 

LastPass MFA sfrutta fattori biometrici e contestuali per verificare l'identità dell'utente, contribuendo in tal modo ad assicurare che soltanto gli utenti autorizzati abbiano accesso ai dati giusti al momento giusto. LastPass MFA offre un'esperienza di autenticazione intuitiva, semplice da usare per i dipendenti e facile da amministrare tramite app basate su cloud, legacy, disponibili in sede e VPN.

 

LastPass Enterprise è una soluzione per la gestione delle password e Single Sign On (SSO) che offre ai singoli, ai team aziendali e alle imprese la possibilità di creare e conservare in modo sicuro le identità e le credenziali degli utenti per applicazioni online e siti web, come anche di avervi accesso.

 

LastPass Teams è una soluzione per la gestione delle password che consente ai team aziendali di creare e conservare in modo sicuro le identità e le credenziali degli utenti per applicazioni online e siti web, come anche di avervi accesso.

 

LastPass Premium e LastPass Families sono gestori di password che consentono ai consumatori di gestire, salvare, inserire e condividere le credenziali di accesso a siti Internet e applicazioni online.

 

LogMeIn Central è una console di gestione basata sul Web che consente ai professionisti informatici di accedere ai computer remoti, gestirli e monitorarli, distribuire aggiornamenti e patch software, automatizzare le attività informatiche ed eseguire centinaia di versioni di software antivirus.

 

LogMeIn Pro fornisce accesso sicuro a un computer remoto o altro dispositivo in grado di connettersi a Internet da qualsiasi altro computer connesso a Internet, nonché dalla maggioranza di smartphone e tablet. Una volta installato l’host su un dispositivo, l’utente può ottenere un accesso remoto al desktop, ai file, alle applicazioni e alle risorse di rete di tale dispositivo dagli altri suoi dispositivi in grado di connettersi a Internet.

 

GoToMyPC consente l’accesso remoto, sicuro, interattivo e basato su browser a qualsiasi applicazione per computer presente sull’host (comprese quelle non basate sul Web) da o verso qualsiasi PC o Mac connesso a Internet o dispositivo mobile supportato. Questo prodotto è accessibile tramite uno strumento di visualizzazione ridimensionabile, avviato da un browser con connessione Internet. GoToMyPC non richiede l’installazione di software né modifiche alla configurazione della rete. L’accesso all’account è protetto da una doppia password e dall’autenticazione end-to-end dell’utente.