Descrizioni dei Servizi LogMeIn

Le presenti Descrizioni dei Servizi, unitamente all’Ordine e alle Condizioni d’uso del Servizio disponibili alla pagina https://www.logmein.com/legal/terms-and-conditions e, ove applicabile, al Supplemento regionale, disponibile alla pagina https://www.logmein.com/legal/regional-supplement, costituiscono il “Contratto” applicabile ai Servizi sottoscritti dall’Acquirente. Salvo divieti previsti dalla normativa vigente, ci riserviamo il diritto di sottoporre le presenti Descrizioni dei Servizi a futuri aggiornamenti, senza obblighi di comunicazione all’Acquirente. Fatto salvo dove diversamente indicato nelle Condizioni d’uso del Servizio o nel Supplemento regionale, l’accesso e l’utilizzo continuativo dei Servizi comportano l’accettazione, da parte dell’Acquirente, delle Condizioni d’uso del Servizio in vigore al momento.

I Servizi LogMeIn sono forniti dalle Entità contraenti del caso, come specificato alla pagina Web https://www.logmein.com/legal/contracting-entities. I Servizi Audio, che includono tutto l’hardware correlato, sono forniti da LogMeIn Audio LLC (nelle Americhe) oppure da Grasshopper Group LLC o da LogMeIn Communications, Inc. (tutte società controllate di LogMeIn, Inc.), che sono i fornitori dei servizi di telecomunicazione relativi ai Servizi LogMeIn, oltre a essere responsabili delle tariffe e dei termini dei rispettivi Servizi Audio.

Collaborazione e comunicazione

Interazione con i clienti e supporto

Gestione delle identità e degli accessi

GoToMeeting
join.me
Messenger
GoToRoom
GoToWebinar
GoToStage
GoToWebcast
Servizi Event
GoToTraining
Enhanced Audio
OpenVoice
OpenVoice Integrated
OpenVoice Integrated Unlimited
OpenVoice Integrated Flat Rate
Call Me
Grasshopper
GoToConnect

GoToAssist
GoToAssist Corporate
GoToAssist Remote Support
GoToAssist Service Desk
LogMeIn Rescue
Rescue Live Lens
Rescue Live Guide
RescueAssist

LastPass Business
LastPass SSO
LastPass MFA
LastPass Teams
LastPass Premium e LastPass Families
LogMeIn Central
LogMeIn Pro
GoToMyPC

Ultimo aggiornamento: maggio 2021
(2021.v2)

 

Informazioni generali e definizioni

Livelli di utilizzo. Con il termine “Livelli di utilizzo” si indica il modello in base al quale misuriamo e offriamo i Servizi e ne stabiliamo il prezzo, secondo le modalità indicate nel listino prezzi, nell’Ordine e/o nella Descrizione dei Servizi applicabili. L’Acquirente è responsabile della designazione e della gestione degli Utenti e del loro utilizzo dei Servizi in conformità al Contratto e ai Livelli di utilizzo applicabili, come stabilito nell’Ordine e/o nelle Descrizioni dei Servizi. Ciascun Utente deve disporre di un ID Utente Denominato, che deve essere univoco e non potrà essere condiviso tra Utenti. L’Addetto all’amministrazione di riferimento per l’Acquirente potrà designare periodicamente un numero ragionevole di nuovi Utenti, CAD o Postazioni simultanee; dopo una riassegnazione, l’Utente, i CAD o la Postazione simultanea precedentemente designati non avranno più diritto ad accedere al Servizio, salvo applicazione di costi aggiuntivi. A nostra esclusiva discrezione, ci riserviamo il diritto di sottoporre a revisione l’utilizzo da parte dell’Acquirente, per determinare l’eventuale superamento dei Livelli di utilizzo appropriati e valutare se (i) sospendere l’accesso ai Servizi da parte dell’Acquirente, (ii) interrompere il Servizio e/o (iii) inviare all’Acquirente la fattura relativa all’utilizzo effettivo. Nell’eventualità di sospetti circa l’accuratezza, l’aggiornamento o la completezza dei dati dell’Utente, ci riserviamo il diritto di sospendere o cessare l’utilizzo dei Servizi da parte dell’Acquirente o dell’Utente.

 

Definizioni. Tutti i termini non altrimenti definiti in questo documento si devono intendere secondo le definizioni stabilite nel Contratto. In caso di conflitti fra la Descrizione dei Servizi e le condizioni riportate in qualsivoglia altra parte del Contratto, dette condizioni saranno applicabili soltanto al Servizio specificamente in questione.

  • Con il termine “Amministratore” si indica un individuo nominato dall’Acquirente (o, per impostazione predefinita, il delegato alla firma dell’Accordo) che gestisce il Centro di amministrazione e le relative attività, ivi inclusa, a titolo meramente esemplificativo, la designazione degli Utenti Autorizzati Denominati (UAD).
  • Con il termine “Centro di amministrazione” si indica un portale per gli amministratori che fornisca strumenti per l’utente finale e per la gestione dell’account, nonché il controllo centralizzato per l’amministrazione e la distribuzione del Servizio.
  • Con il termine “Contenuti” si indicano i file, i documenti, le registrazioni e le altre informazioni di proprietà dell’Acquirente, degli utenti o di altre parti, nella forma in cui sono caricati nell’account dell’Acquirente a scopo di archiviazione e/o utilizzati, presentati o condivisi con terze parti in relazione al Servizio.
  • Con i termini “Utente Autorizzato Denominato, UAD, Utente Audio Autorizzato Denominato e UAAD” si intendono gli individui designati ai quali è concesso l’accesso e l’utilizzo dei Servizi in conformità all’Accordo. Ciascun UAD o UAAD deve disporre di un ID Utente Denominato. Tra i soggetti designati possono essere ricompresi, a titolo esemplificativo, dipendenti, collaboratori, consulenti e agenti o terze parti con cui l’Acquirente abbia in essere rapporti commerciali, nominati da un Amministratore.
  • Con il termine “Computer Autorizzati Denominati, o CAD”, si intendono computer host designati, sia fisici sia virtuali, ai quali è possibile accedere secondo i termini del servizio GoToMyPC.
  • Con il termine “ID Utente Denominato” si intende il codice di identificazione univoco di ciascun soggetto designato o CAD autorizzato all’utilizzo dei Servizi. Un ID Utente Denominato deve essere univoco e non può avere carattere generico. Per esempio, mario.rossi@logmein.com è un ID Utente Denominato univoco, mentre utente1@logmein.com o formatore@logmein.com sono esempi di ID Utente troppo generico.
  • Con i termini “Utente” o “Unità” si intendono, singolarmente o collegialmente, UAD, UAAD e/o CAD.

 

Modelli di abbonamento alternativi. I Modelli di abbonamento alternativi descrivono metodologie di utilizzo, distribuzione e fatturazione dei Servizi che deviano dai metodi standard.

  • Per Postazione simultanea si intende un modello di abbonamento ad alcuni Servizi in cui è possibile utilizzare diversi ID Utente Denominato, in modo da effettuare consecutivamente l’accesso a una Postazione simultanea attiva.
  • Con il termine “Abbonamento in bundle” si intende il metodo attraverso il quale un Acquirente sottoscrive più Servizi per un numero specifico di Utenti universali. Gli abbonamenti in bundle sono predefiniti, e il loro prezzo è già stato calcolato.
  • Per Utente universale si intende ciascun soggetto designato, autorizzato ad accedere e utilizzare più Servizi in conformità al Contratto. Ciascun Utente universale deve disporre di un ID Utente Denominato. Il numero totale di Utenti universali non può superare il numero totale di Abbonamenti in bundle.
  • Con il termine “Modelli di utilizzo flessibile” si intende una serie di modelli di fatturazione alternativi, ideati per consentire a quegli acquirenti abituati a un utilizzo variabile o stagionale di mantenere un account attivo senza dover sostenere costi mensili o annuali eccessivi rispetto alle loro esigenze. I modelli attualmente disponibili sono indicati di seguito; la loro disponibilità non è garantita per tutti i Servizi.
    • Abbonamento Flex in sottoscrizione (precedentemente denominato “Active Rolling Host (ARH)”): l’Acquirente ha facoltà di acquistare un numero minimo di sottoscrizioni UAD per i Servizi applicabili, come indicato in un Ordine (quantità indicata come il “Minimo”), abbonamenti per i quali all’Acquirente sarà addebitato un importo su base mensile; l’Acquirente avrà accesso, inoltre, a un numero totale di abbonamenti UAD pari a 7 volte il Minimo (quantità indicata come il “Massimo”). Qualora in un mese l’utilizzo da parte dell’Acquirente ecceda il Minimo, gli sarà addebitato per l’abbonamento un importo pari a: (i) il 20% del prezzo dell’abbonamento mensile nel suo Ordine; oppure (ii) l’importo indicato nell’Ordine dell’Acquirente quale importo fisso predefinito per UAD eccedente il Minimo. Per i primi due (2) cicli di fatturazione del Termine iniziale, l’Acquirente sarà tenuto al pagamento soltanto del Minimo in relazione a tale periodo (“Periodo di introduzione Flex”).
    • Abbonamento Flex per evento: per i Servizi disponibili, l’Acquirente potrà mantenere un account attivo a un costo mensile ridotto, procedendo poi a eventuali acquisti per singolo evento.
  • Con il termine “Licenza per sito aziendale” si intende un singolo abbonamento a un determinato Servizio, il cui acquisto garantisce all’Acquirente l’utilizzo consentito a tutti i dipendenti appartenenti a uno o più domini aziendali specifici, a una tariffa fissa. Il prezzo di una Licenza per sito aziendale e le tariffe a essa associate non vengono calcolati in base al numero di dipendenti che utilizzano effettivamente il Servizio, bensì di quelli inclusi nei domini coinvolti. Al rinnovo del Servizio sarà possibile modificare la tariffa della Licenza per sito aziendale, in adeguamento a eventuali variazioni nel numero di dipendenti appartenenti a tali domini. Il numero massimo iniziale di dipendenti dell’Acquirente corrisponde a quello indicato nella sezione “Riepilogo dei Servizi e delle Tariffe”, presente nell’Ordine applicabile.

 

Supporto tecnico e assistenza clienti. Il supporto è disponibile alla pagina Web https://support.logmeininc.com/.

 

Formazione. È possibile che vengano rese disponibili all’Acquirente sessioni di formazione online a favore dei soggetti che sono Utenti Autorizzati Denominati o che sono autorizzati dall’Acquirente ad accedere ai Servizi. Potrebbero essere applicati costi aggiuntivi.

 

Informativa sulla privacy. Se non diversamente specificato nella Descrizione dei Servizi applicabile, viene applicata l’Informativa sulla privacy disponibile alla pagina Web https://www.logmein.com/legal/privacy.

 

Servizi aggiuntivi: per i Servizi non più acquistabili, si applica l’ultima versione della Descrizione dei Servizi corrispondente.

 

Comunicazione e collaborazione

I Servizi per la collaborazione e la comunicazione sono servizi di comunicazione online che consentono a individui e organizzazioni di interagire in modo semplice, sicuro e conveniente mediante un’ampia gamma di funzioni variabili in base all’offerta del singolo Servizio, come per esempio la condivisione dello schermo, la funzionalità per videoconferenze HDFaces e l’audio integrato. Tali Servizi sono forniti tramite browser, applicazione per dispositivi mobili o file eseguibile del client, attraverso una rete di hardware e software proprietari distribuita a livello globale, ospitata e gestita da LogMeIn, dalle sue consociate e dai suoi partner. Ai fini dei presenti Servizi, per “Organizzatore” si intende un utente autorizzato dei Servizi che possa avviare Servizi e invitare Partecipanti (a ciascun Organizzatore deve essere associato un ID Utente Denominato); per “Partecipante” si intende un soggetto invitato dall’Organizzatore a partecipare a una riunione o a un Evento.

  • Servizi di emergenza. Fatta eccezione per i Servizi GoToConnect (definiti di seguito), l’Acquirente prende atto che i Servizi: (a) non hanno la funzione “tono di chiamata”; e (b) non devono essere utilizzati per effettuare telefonate ai numeri di emergenza (tra cui per esempio 911, 999 e, per l’Italia, 112). In caso di emergenza, l’Acquirente dovrà telefonare al numero di emergenza utilizzando il servizio telefonico fornito dal locale gestore di servizi voce.
  • GoToMeeting consente agli utenti di pianificare, organizzare e moderare riunioni mediante il sito Web di GoToMeeting, la relativa applicazione per dispositivi mobili o il relativo software eseguibile dal cliente.
  • join.me consente agli utenti di pianificare, organizzare e moderare riunioni mediante il sito Web di join.me, la relativa applicazione per dispositivi mobili o il relativo software eseguibile dal cliente.
  • Messenger di GoToMeeting consente ai clienti di GoToMeeting di avviare e tenere sessioni di chat individuali o di gruppo al di fuori delle riunioni. Gli utenti possono invitare altri utenti, che non siano clienti di GoToMeeting, a utilizzare Messenger; tali utenti, prima di poter usare Messenger, dovranno creare un’identità con LogMeIn.
  • GoToRoom
    • Panoramica. GoToRoom consente all’Acquirente di configurare una soluzione di videoconferenza in una sala conferenze vera e propria. Il Servizio include: (i) un kit hardware; (ii) una postazione di GoToRoom, che consente di usufruire della funzionalità “Avvia riunione” oppure di avviare sessioni di GoToMeeting e parteciparvi, nel rispetto delle Condizioni per l’uso del Servizio consultabili alla pagina Web https://www.logmein.com/legal/terms-and-conditions; e (iii) supporto tecnico limitato. Ogni sala conferenze equivale a un ID Utente Denominato ai fini della definizione di UAD, e non è considerata un utente generico. Il kit hardware contiene componenti COTS prodotti da terze parti, tra cui dispositivo audio, videocamera, dispositivo di elaborazione, dispositivo di input (per esempio pannello tattile, oppure tastiera e mouse), e un foglio di istruzioni per l’installazione (il “Kit”). LogMeIn ordina il Kit per conto dell’Acquirente e quest’ultimo acconsente a condividere le informazioni necessarie a tale scopo. Un distributore selezionato da LogMeIn configurerà e fornirà il Kit all’Acquirente. LogMeIn evaderà l’ordine dell’utente e genererà un codice identificativo entro sette giorni lavorativi dall’inserimento dell’ordine, ma i tempi effettivi di consegna potranno variare in funzione della destinazione. Il Kit verrà consegnato con GoToRoom precaricato, immediatamente utilizzabile.
    • Garanzie del Kit. Nel momento in cui l’Acquirente prende in consegna il Kit, ne assume la titolarità direttamente dal distributore; eventuali licenze o garanzie fornite dal produttore dei componenti vengono trasferite direttamente all’Acquirente. In caso di mancata o errata fornitura di componenti del Kit, l’Acquirente è tenuto a informare LogMeIn entro 48 ore dalla consegna. Nei 12 mesi successivi alla data di acquisto, se il Kit non funziona correttamente, in parte o nella sua interezza, LogMeIn sostituirà il componente o il Kit gratuitamente. Trascorso il periodo di 12 mesi menzionato, il Kit viene fornito, secondo la formula “così com’è”, SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, fatte salve eventuali garanzie del produttore ancora in vigore, nella misura applicabile. LogMeIn non accetta il reso di Kit usati e non procederà a rimborsi di alcun tipo. Tuttavia, nel caso in cui l’Acquirente non sia soddisfatto delle prestazioni del Kit, LogMeIn potrà, a sua esclusiva discrezione, autorizzare il reso e addebitare una penale di importo ragionevole per il ristoccaggio.
    • Hardware per il sistema Dolby. Se l’Acquirente acquista o noleggia un’apparecchiatura Dolby nell’ambito dell’acquisto di GoToRoom, i termini del contratto di licenza con l’utente finale per il software client di Dolby Voice, consultabili alla pagina Web https://www.logmein.com/legal/dvc-eula, vengono incorporati come riferimento. Inoltre, se l’Acquirente ha noleggiato un’apparecchiatura Dolby o ne ha effettuato l’acquisto secondo il modello Room-as-a-Service (“RaaS”) nell’ambito dell’acquisto di GoToRoom in data 3 agosto 2020 o anteriore, sia indicata a parte nell’Ordine sia inclusa in un pacchetto di Servizi, le condizioni di noleggio consultabili alla pagina Web https://www.logmein.com/legal/dolby-lease ne regolamentano il noleggio e vengono incorporate come riferimento.
    • Acquisti secondo il modello Room-as-a-Service di LogMeIn. Se l’Acquirente acquista qualsiasi kit di GoToRoom nell’ambito della nostra offerta RaaS per GoToRoom, le Condizioni di Room-as-a-Service (RaaS) di LogMeIn, consultabili alla pagina Web https://www.logmein.com/legal/lmi-raas, ne regolamentano l’acquisto.
    • Supporto tecnico. LogMeIn si impegna a erogare un servizio standard di supporto tecnico e assistenza clienti, coerente con il livello di supporto offerto per GoToMeeting Plus, nonché un servizio di supporto di Livello 1 per il Kit. Il supporto è disponibile sul portale di supporto del prodotto, presente alla pagina Web https://support.logmeininc.com.
  • GoToWebinar consente alle organizzazioni di gestire eventi fai da te di presentazione di informazioni, con comunicazione da uno a molti, raggiungendo Partecipanti locali e globali tramite Internet. I webinar vengono pianificati, organizzati e moderati attraverso il sito Web di GoToWebinar e/o il software eseguibile del cliente.
  • GoToStage è una piattaforma di hosting per video online concepita per consentire a individui e organizzazioni di gestire e condividere i Contenuti di propria creazione, nonché di visualizzare Contenuti creati da altri. Pubblicando o condividendo Contenuti su GoToStage, l’Acquirente accetta che tali Contenuti vengano ospitati, distribuiti e trasmessi da LogMeIn e acconsente che questi siano archiviati da LogMeIn fino alla loro rimozione da parte dell’Acquirente, anche successivamente alla cessazione delle relazioni commerciali con quest’ultimo. In qualità di visualizzatore, l’Acquirente sarà tenuto a creare un’identità per accedere ai Contenuti consigliati e pertinenti, e accetta di condividere la cronologia e le preferenze relative alle proprie visualizzazioni con LogMeIn e i creatori dei Contenuti, in base ai termini dell’Informativa sulla privacy di LogMeIn.
  • GoToWebcast
    • Panoramica. GoToWebcast è un servizio fai da te online per la trasmissione Web che consente alle organizzazioni o ai singoli utenti di trasmettere o effettuare lo streaming di video e audio, in tempo reale o in modalità on-demand, a un massimo di 5.000 Partecipanti a un Evento. I webcast vengono pianificati e organizzati tramite il sito Web di GoToWebcast. Ciascun UAD può eseguire un (1) solo Evento GoToWebcast in un determinato momento, con una durata massima di 8 ore e un limite di Partecipanti pari a quello indicato nell’Ordine.
    • Tariffe ed eccedenze. Nel corso di ciascun Evento, l’Acquirente può superare il numero di Partecipanti accordato nella misura massima del 10% (“Soglia Partecipanti”), senza costi supplementari. Il superamento della Soglia Partecipanti è soggetto a costi aggiuntivi.
    • Contenuti dell’Acquirente. Ci riserviamo il diritto (ma senza assumere alcun obbligo) di visualizzare in anteprima, verificare, contrassegnare, filtrare, modificare, rifiutare o rimuovere eventuali Contenuti che comportino violazione dei Termini di servizio o di qualsivoglia criterio, legge o normativa applicabile. L’Acquirente riconosce e accetta che: (i) l’Acquirente è il solo responsabile di tutti i Contenuti creati, trasmessi o visualizzati durante l’utilizzo del Servizio GoToWebcast, nonché di eventuali perdite o danneggiamenti causati a noi o a terze parti riconducibili ai Contenuti; e che (ii) non abbiamo alcuna responsabilità inerente all’eliminazione o alla mancata conservazione dei Contenuti e di altre comunicazioni gestite o trasmesse mediante il Servizio GoToWebcast.
    • Supporto tecnico. Il Servizio GoToWebcast include il supporto Event mediante il portale delle risorse dei Partecipanti e il portale delle risorse dei presentatori, ossia Knowledge Base basate sul Web disponibili per la ricerca, nonché tramite la sezione Domande frequenti, la chat dal vivo e il sistema IVR (Interactive Voice Response) per i Partecipanti e i presentatori. L’Acquirente può accedere a queste opzioni di supporto tramite il proprio account GoToWebcast.
  • I Servizi Event sono un servizio di consulenza e supporto che assiste nella pianificazione e nella fornitura di webinar e/o sessioni di formazione. I Servizi Event comprendono l’assegnazione di un Organizzatore di eventi e possono essere acquistati a uno specifico Livello di servizio. I Servizi Event vengono fatturati al momento dell’ordine, non sono rimborsabili, e sono soggetti a scadenza qualora non interamente utilizzati entro 12 mesi dalla data dell’Ordine. Potrebbero essere applicati costi aggiuntivi per ordini effettuati, modificati o annullati entro 72 ore lavorative dall’evento pianificato. L’Acquirente riconosce che tutti i Servizi Event sono forniti soltanto a beneficio dell’Acquirente, nonché di essere l’unico responsabile di tutti i Contenuti dei propri webinar e delle proprie sessioni di formazione. L’Acquirente non è autorizzato a rivendere, condividere, distribuire o divulgare in altro modo eventuali consulenze o istruzioni fornite da noi in relazione ai Servizi Event.
  • GoToTraining consente di pianificare, organizzare e moderare sessioni di formazione tramite il sito Web di GoToTraining o il software eseguibile del cliente.

 

Servizi Enhanced Audio

  • Informazioni generali
    • Impegno di spesa. L’Acquirente riceverà un addebito mensile posticipato corrispondente all’importo maggiore fra (i) gli importi mensili minimi periodici indicati nell’Ordine e (ii) l’utilizzo effettivo da parte dell’Acquirente alle tariffe per linea al minuto stabilite nell’Ordine. Le tariffe standard relative ai Servizi Enhanced Audio vigenti per le diverse zone sono disponibili nel Centro di amministrazione e/o nella pagina Account personale del portale dell’Acquirente. Le tariffe standard sono soggette a modifiche senza necessità di preavviso.
    • Con il termine “Periodo di introduzione” si intendono i primi 2 cicli di fatturazione del Periodo iniziale, durante i quali l’Impegno di spesa audio non sarà dovuto, e l’Acquirente pagherà soltanto l’importo relativo ai minuti effettivamente fruiti nel periodo.
    • Utilizzo del Servizio. Ci riserviamo il diritto di sottoporre a revisione l’utilizzo dei Servizi Enhanced Audio, per verificare eventuali utilizzi anomali o comunque in violazione del Contratto. Gli eventuali utilizzi anomali saranno identificati come tali mediante raffronto con le abitudini di utilizzo generali, ivi inclusi il minutaggio, la quantità di numeri unici connessi, gli schemi di utilizzo e altri fattori. Qualora ravvisiamo un utilizzo anomalo o comunque in violazione del Contratto da parte dell’Acquirente, avremo facoltà (a nostra esclusiva discrezione) di trasferire l’Acquirente in questione a un Piano di servizio più adeguato e addebitargli le relative tariffe, oppure sospendere e/o cessare il suo accesso ai Servizi Enhanced Audio. In tali eventualità non è dovuto alcun preavviso. Qualora riteniamo che l’Acquirente abbia utilizzato i Servizi Enhanced Audio per finalità illecite, avremo facoltà di risolvere immediatamente il Contratto (con o senza preavviso), nonché di inoltrare alle autorità competenti tutte le comunicazioni e informazioni del caso, per eventuali indagini e procedimenti giudiziari.
    • Cessazione dei Servizi Enhanced Audio congiuntamente ai Servizi. Nell’eventualità in cui l’Acquirente interrompa (in conformità alle disposizioni del presente Contratto) il proprio abbonamento a GoToMeeting, join.me, GoToWebinar o GoToTraining, cesserà anche l’accesso ai Servizi Enhanced Audio; in tale eventualità procederemo al rimborso di eventuali pagamenti anticipati per servizi non goduti.
  • Enhanced Audio fornisce numeri verdi, raggiungibili dagli U.S.A. e da altri Paesi, utilizzabili esclusivamente come un’opzione audio integrata e aggiuntiva a GoToMeeting, join.me, GoToWebinar e GoToTraining (e richiede un corrispondente abbonamento a quei servizi che devono necessariamente rimanere attivi per consentire l’utilizzo di Enhanced Audio). I costi sono addebitati in base ai minuti e alle linee di utilizzo, secondo le tariffe stabilite nell’Ordine.
  • Enhanced Audio Flat Rate è disponibile per un utilizzo integrato con GoToMeeting (sebbene non ne sia garantita la disponibilità a tutti i livelli di GoToMeeting), ferme restando talune restrizioni indicate nell’Ordine. Enhanced Audio Flat Rate prevede numeri verdi e di tipo Call Me, esclusivamente come opzione audio aggiuntiva per le proprie riunioni online. L’Acquirente corrisponde una tariffa mensile fissa per l’utilizzo illimitato (fino al limite di Utilizzo lecito mensile) da parte di Organizzatori o Partecipanti di GoToMeeting che effettuano telefonate utilizzando i numeri verdi e Call Me. Per poter utilizzare tale Servizio, l’Acquirente deve sottoscrivere separatamente un piano GoToMeeting. Il numero di Utenti Audio Autorizzati Denominati deve essere uguale al numero di Utenti Autorizzati Denominati di GoToMeeting. Enhanced Audio Flat Rate è disponibile soltanto per acquisti in alcuni Paesi specificati.
    • Utenti Audio Autorizzati Denominati o UAAD. Il numero di UAAD per Enhanced Audio Flat Rate è da stabilirsi in rapporto di 1:1 con il numero di UAD per il Servizio GoToMeeting, e aumenterà automaticamente all’acquisto di UAD aggiuntivi per GoToMeeting; la fatturazione avverrà nella successiva fattura regolarmente inviata all’Acquirente.
    • Tariffe di abbonamento e Utilizzo lecito mensile. L’Acquirente riceverà un addebito annuale anticipato delle tariffe Enhanced Audio Flat Rate indicate nell’Ordine. Con il termine “Limite di utilizzo lecito mensile” si intende il totale mensile di 3.000 minuti per UAAD moltiplicato per il numero totale di UAAD autorizzati per l’account dell’Acquirente; il calcolo viene determinato soltanto in base ai minuti utilizzati con il Servizio GoToMeeting. L’utilizzo di (1) numeri verdi per GoToWebinar o GoToTraining e/o (2) numeri verdi o di tipo Call Me (solo per GoToMeeting) al di fuori dei paesi specificati nell’Ordine verrà fatturato secondo il servizio standard dei numeri verdi descritto in precedenza, e non viene conteggiato nel calcolo del Limite di utilizzo lecito mensile.
    • Utilizzo del Servizio. Ci riserviamo il diritto di sottoporre a revisione l’utilizzo del Servizio Enhanced Audio Flat Rate da parte dell’Acquirente, per determinare se tale utilizzo superi il Limite di Utilizzo lecito mensile o comporti violazione del Contratto. Gli eventuali utilizzi anomali saranno identificati come tali mediante raffronto con le abitudini di utilizzo generali, ivi inclusi il minutaggio, la quantità di numeri unici connessi, gli schemi di utilizzo e altri fattori. Qualora ravvisiamo che l’Acquirente ha superato il Limite di utilizzo lecito mensile o comunque utilizzi il Servizio in violazione del Contratto, potremo, a nostra esclusiva discrezione e senza necessità di preavviso, trasferire l’Acquirente a un Piano di servizio più appropriato, addebitare le relative tariffe, sospendere e/o risolvere il Contratto per l’uso del Servizio Enhanced Audio Flat Rate dell’Acquirente. Qualora riteniamo che l’Acquirente abbia utilizzato il Servizio Audio per scopi illegali, avremo facoltà di risolvere immediatamente l’Accordo con l’Acquirente, con o senza preavviso, nonché di inoltrare alle autorità competenti tutte le comunicazioni e informazioni del caso, per eventuali indagini e procedimenti giudiziari.
  • Call Me è una funzionalità disponibile per l’utilizzo con GoToMeeting. Consente agli Organizzatori di offrire ai Partecipanti di una riunione o conferenza telefonica l’opzione di digitare un numero di telefono e ricevere a tale numero una chiamata dal Servizio GoToMeeting all’avvio della riunione. I costi sono addebitati (1) in base ai minuti di utilizzo e alle linee secondo le stesse tariffe stabilite nell’Ordine per il servizio di numeri verdi di Enhanced Audio o (2) a una tariffa fissa (fino al Limite di Utilizzo lecito mensile) secondo quanto stabilito nell’Ordine, quando l’opzione Call Me viene fornita come funzionalità di Enhanced Audio Flat Rate. I Partecipanti sono responsabili dell’accuratezza del numero di telefono digitato, e gli Organizzatori sono responsabili della verifica dell’identità dei Partecipanti che utilizzano la funzione Call Me, nonché degli eventuali addebiti derivanti dall’utilizzo, anche nel caso in cui un Partecipante digiti un numero di telefono errato.

 

I Servizi OpenVoice (Telecomunicazione) sono forniti nelle Americhe da LogMeIn Audio LLC (anche indicata come LogMeIn Audio), il fornitore dei servizi di telecomunicazione responsabile delle tariffe e dei termini relativi ai Servizi OpenVoice.

  • Informazioni generali
    • Impegno di spesa. L’Acquirente riceverà un addebito mensile posticipato corrispondente all’importo maggiore fra (i) le tariffe periodiche mensili minime pagabili a LogMeIn Audio pari a quelle indicate nell’Ordine e (ii) l’utilizzo effettivo da parte dell’Acquirente alle tariffe per linea al minuto stabilite nell’Ordine. Le tariffe standard relative ai Servizi Audio vigenti per le diverse zone sono disponibili nel Centro di amministrazione e/o nella pagina Account personale del portale dell’Acquirente. Le tariffe standard sono soggette a modifiche senza necessità di preavviso.
    • Per Periodo di introduzione si intendono i primi 2 cicli di fatturazione del Periodo iniziale, durante i quali l’Impegno di spesa audio non sarà dovuto, e l’Acquirente pagherà soltanto l’importo relativo ai minuti effettivamente fruiti nel periodo.
    • Utilizzo del Servizio. LogMeIn Audio si riserva il diritto di sottoporre a revisione l’utilizzo dei Servizi Audio, per verificare eventuali utilizzi anomali o comunque in violazione del Contratto. LogMeIn Audio potrà rilevare un utilizzo anomalo mediante raffronto con le abitudini di utilizzo generali, ivi inclusi il minutaggio, la quantità di numeri unici connessi, gli schemi di utilizzo e altri fattori. Qualora ravvisi un utilizzo anomalo del Servizio, o comunque un utilizzo tale da comportare violazione del Contratto, avrà facoltà, a propria esclusiva discrezione e senza necessità di preavviso, di trasferire l’Acquirente a un Piano di servizio più appropriato, addebitare le relative tariffe, sospendere e/o interrompere i Servizi OpenVoice dell’Acquirente. Qualora ritenga che l’Acquirente abbia utilizzato i Servizi OpenVoice per scopi illeciti, LogMeIn Audio avrà facoltà di risolvere immediatamente, senza necessità di preavviso, il Contratto con l’Acquirente, nonché di inoltrare alle autorità competenti tutte le comunicazioni e informazioni del caso, per eventuali indagini e procedimenti giudiziari.
    • Risoluzione dei Servizi OpenVoice congiuntamente ai Servizi. Nel caso in cui l’Acquirente interrompa l’abbonamento del Servizio GoToMeeting, join.me, GoToWebinar o GoToTraining in conformità ai termini del presente Contratto, verranno interrotti anche i Servizi OpenVoice dell’Acquirente; LogMeIn Audio provvederà a rimborsare all’Acquirente eventuali pagamenti anticipati per servizi non goduti.
  • Il Servizio OpenVoice è una soluzione autonoma per servizi di conferenza audio, accessibile mediante un telefono con composizione a toni, e supporta l’accesso sia da linea fissa tradizionale sia da telefono cellulare, per un numero massimo di 500 collegamenti alla conferenza audio in una singola riunione. Agli Organizzatori viene consentito di accedere 24 ore al giorno, 7 giorni su 7, al servizio di conferenza audio con funzionalità complete, senza necessità di prenotazione, e l’Acquirente ha accesso al portale Web per la gestione, la fatturazione e l’amministrazione degli account. Il Servizio OpenVoice è addebitato in base ai minuti e alle linee di utilizzo, secondo le tariffe stabilite nell’Ordine. L’Acquirente può predisporre un numero illimitato di account per gli Organizzatori, ciascuno dei quali riceverà un numero di sala conferenze univoco, un PIN Organizzatore e l’accesso al portale Web per la gestione delle riunioni.
  • OpenVoice Integrated fornisce numeri verdi, raggiungibili dagli U.S.A. e da altri Paesi, esclusivamente come opzione audio integrata e aggiuntiva con GoToMeeting, join.me, GoToWebinar e GoToTraining (e richiede un abbonamento corrispondente per tali servizi che deve rimanere attiva affinché sia possibile utilizzare OVI). I costi sono addebitati in base ai minuti e alle linee di utilizzo, secondo le tariffe stabilite nell’Ordine. Qualora l’Acquirente annulli l’abbonamento corrispondente di GoToMeeting, join.me, GoToWebinar o GoToTraining, il suo abbonamento OVI verrà trasferito automaticamente a OpenVoice a decorrere dalla data di annullamento del Servizio.
  • OpenVoice Integrated Unlimited (“OVIU”) è un servizio disponibile per l’utilizzo integrato con GoToMeeting ed è soggetto a determinate limitazioni, secondo quanto stabilito nell’Ordine. OVIU include anche un abbonamento concomitante separato a OpenVoice, come descritto sopra. L’Acquirente può utilizzare numeri verdi esclusivamente come opzione audio aggiuntiva per le proprie riunioni online. L’Acquirente corrisponde una tariffa mensile fissa per l’utilizzo illimitato da parte di Organizzatori o Partecipanti di GoToMeeting che effettuano telefonate utilizzando i numeri verdi. All’Acquirente viene addebitato l’uso in base alle tariffe per linea al minuto indicate nell’Ordine. Per poter utilizzare tale Servizio, l’Acquirente deve sottoscrivere separatamente un piano GoToMeeting. Il numero di Utenti Audio Autorizzati Denominati deve essere uguale al numero di Utenti Autorizzati Denominati di GoToMeeting. OpenVoice Integrated Unlimited è acquistabile solamente nei Paesi specificati.
    • Utenti Audio Autorizzati Denominati o UAAD. Il numero di UAAD per l’account OVIU dell’Acquirente è da stabilirsi in rapporto di 1:1 con l’utilizzo di Servizio GoToMeeting, e aumenterà automaticamente all’acquisto di UAD aggiuntivi per GoToMeeting; la fatturazione avverrà nella successiva fattura regolarmente inviata all’Acquirente.
    • Tariffe di abbonamento e Utilizzo lecito mensile. L’Acquirente riceverà un addebito mensile anticipato delle tariffe OVIU indicate nell’Ordine. Con il termine “Limite di utilizzo lecito mensile” si intende il totale mensile di 3.000 minuti per UAAD moltiplicato per il numero totale di UAAD autorizzati per l’account dell’Acquirente; il calcolo viene determinato soltanto in base ai minuti utilizzati con il Servizio GoToMeeting. L’utilizzo di numeri verdi per GoToWebinar o GoToTraining viene fatturato secondo il servizio di numeri verdi standard di OpenVoice Integrated descritto in precedenza, e non è conteggiato nel calcolo del Limite di Utilizzo lecito mensile.
    • Utilizzo del Servizio. LogMeIn Audio si riserva il diritto di sottoporre a revisione l’utilizzo del Servizio OVIU da parte dell’Acquirente, per determinare se tale utilizzo superi il limite di Utilizzo lecito mensile o comporti violazione del Contratto. LogMeIn Audio potrà rilevare un utilizzo anomalo mediante raffronto con le abitudini di utilizzo generali, ivi inclusi il minutaggio, la quantità di numeri unici connessi, gli schemi di utilizzo e altri fattori. Qualora ravvisi che l’Acquirente ha superato il limite di Utilizzo lecito mensile o comunque utilizzi il Servizio in violazione del Contratto, LogMeIn Audio potrà, a propria esclusiva discrezione e senza necessità di preavviso, trasferire l’Acquirente a un piano di Servizio più appropriato, addebitare le relative tariffe, sospendere e/o risolvere il Contratto per l’uso del Servizio OVIU dell’Acquirente. Qualora ritenga che l’Acquirente abbia utilizzato i Servizi Audio per scopi illeciti, LogMeIn Audio avrà facoltà di risolvere immediatamente, senza necessità di preavviso, il Contratto con l’Acquirente, nonché di inoltrare alle autorità competenti tutte le comunicazioni e informazioni del caso, per eventuali indagini e procedimenti giudiziari.
  • OpenVoice Integrated Flat Rate (“OVIFR”) è un servizio disponibile per l’utilizzo integrato con GoToMeeting (Starter, Pro, Plus e/o in caso di utilizzo di un abbonamento Flex) ed è soggetto a determinate limitazioni, secondo quanto stabilito nell’Ordine. OVIFR include anche un abbonamento concomitante separato a OpenVoice, come descritto sopra, e l’Acquirente può utilizzare numeri verdi e Call Me esclusivamente come opzione audio aggiuntiva per le proprie riunioni online. L’Acquirente corrisponde una tariffa mensile fissa per l’utilizzo illimitato (fino al limite di Utilizzo lecito mensile) da parte di organizzatori o partecipanti di GoToMeeting che effettuano telefonate utilizzando i numeri verdi e Call Me. Per poter utilizzare tale Servizio, l’Acquirente deve sottoscrivere separatamente un piano GoToMeeting. Il numero di Utenti Audio Autorizzati Denominati deve essere uguale al numero di Utenti Autorizzati Denominati di GoToMeeting. OVIFR è acquistabile solamente nei Paesi specificati.
    • Utenti Audio Autorizzati Denominati o UAAD. Il numero di UAAD per l’account OVIFR dell’Acquirente è da stabilirsi in rapporto di 1:1 con l’utilizzo di Servizio GoToMeeting, e aumenterà automaticamente all’acquisto di UAD aggiuntivi per GoToMeeting; la fatturazione avverrà nella successiva fattura regolarmente inviata all’Acquirente.
    • Tariffe di abbonamento e Utilizzo lecito mensile. L’Acquirente riceverà un addebito annuale anticipato delle tariffe OVIFR indicate nell’Ordine. Con il termine “Limite di utilizzo lecito mensile” si intende il totale mensile di 3.000 minuti per UAAD moltiplicato per il numero totale di UAAD autorizzati per l’account dell’Acquirente; il calcolo viene determinato soltanto in base ai minuti utilizzati con il Servizio GoToMeeting. L’utilizzo di (1) numeri verdi per GoToWebinar o GoToTraining e/o (2) l’utilizzo di numeri verdi e della funzione Call Me al di fuori dei paesi specificati nell’Ordine verrà fatturato secondo il servizio di numeri verdi standard di OpenVoice Integrated descritto in precedenza, e non verrà conteggiato nel calcolo del limite di Utilizzo lecito mensile.
    • Utilizzo del Servizio. LogMeIn Audio si riserva il diritto di sottoporre a revisione l’utilizzo del Servizio OVIFR da parte dell’Acquirente, per determinare se tale utilizzo superi il limite di Utilizzo lecito mensile o comporti violazione del Contratto. LogMeIn Audio potrà rilevare un utilizzo anomalo mediante raffronto con le abitudini di utilizzo generali, ivi inclusi il minutaggio, la quantità di numeri unici connessi, gli schemi di utilizzo e altri fattori. Qualora ravvisi che l’Acquirente ha superato il limite di Utilizzo lecito mensile o sta comunque utilizzando il Servizio in violazione il Contratto, LogMeIn Audio potrà, a propria esclusiva discrezione e senza necessità di preavviso, trasferire l’Acquirente a un piano di Servizio più appropriato, addebitare le relative tariffe, sospendere e/o risolvere il Contratto per l’Uso del Servizio OVIFR dell’Acquirente. Qualora ritenga che l’Acquirente abbia utilizzato i Servizi Audio per scopi illeciti, LogMeIn Audio avrà facoltà di risolvere immediatamente, senza necessità di preavviso, il Contratto con l’Acquirente, nonché di inoltrare alle autorità competenti tutte le comunicazioni e informazioni del caso, per eventuali indagini e procedimenti giudiziari.
  • Call Me è una funzionalità disponibile per l’utilizzo con GoToMeeting. Consente agli organizzatori di offrire ai partecipanti di una riunione o conferenza telefonica l’opzione di digitare un numero di telefono e ricevere a tale numero una chiamata dal Servizio GoToMeeting all’avvio della riunione. I costi sono addebitati (1) in base ai minuti e alle linee di utilizzo, secondo le stesse tariffe indicate nell’Ordine per il servizio di numeri verdi di OpenVoice Integrated, oppure (2) a una tariffa fissa (fino al Limite di utilizzo lecito mensile) secondo quanto stabilito nell’Ordine, quando l’opzione Call Me viene fornita come funzionalità di OVIFR. I Partecipanti sono responsabili dell’accuratezza del numero di telefono digitato, e gli Organizzatori sono responsabili della verifica dell’identità dei Partecipanti che utilizzano la funzione Call Me, nonché degli eventuali addebiti derivanti dall’utilizzo, anche nel caso in cui un Partecipante digiti un numero di telefono errato.

 

I Servizi Grasshopper sono forniti da Grasshopper Group LLC (“Grasshopper”), il fornitore dei servizi di telecomunicazione responsabile delle tariffe, dei termini e delle condizioni relativi a tutti i Servizi Grasshopper.

  • Panoramica. Grasshopper è un servizio di centralino (PBX, ossia Private Branch eXchange) virtuale, un servizio di telecomunicazione che fornisce all’Acquirente numeri verdi oppure locali. I numeri forniti sono di proprietà dell’Acquirente, che può trasferirli a un altro fornitore di servizi prima della chiusura del proprio account. Informazioni dettagliate sul trasferimento dei numeri sono disponibili alla pagina Web www.grasshopper.com/numberporting. Ulteriori funzionalità, servizi e tariffe applicabili per servizi di telecomunicazione e di altra tipologia sono disponibili all’indirizzo https://grasshopper.com/how-it-works-and-features/add-ons.
    • I Servizi Grasshopper Connect consistono in una soluzione di comunicazione che ricorre alla medesima tecnologia impiegata da Grasshopper per fornire all’utente un secondo numero telefonico per il cellulare, nonché a un’applicazione per combinare e-mail, chiamate e messaggi di testo in una sola piattaforma unificata. L’applicazione consente agli utenti di visualizzare tutte le conversazioni in una sola app, in cui è prevista peraltro l’integrazione con la posta elettronica. Le conversazioni vengono ordinate in base al contatto, restituendo così la visualizzazione di tutte le relative comunicazioni in una singola sequenza temporale. L’obiettivo di tali Servizi è consentire agli utenti di ottenere un quadro più chiaro delle proprie comunicazioni aziendali, nonché di rispondere ai clienti in maniera più veloce.
    • Servizi Ruby Receptionists. Qualora l’Acquirente acquisti uno dei Servizi Ruby Receptionists nell’ambito dell’acquisto di Grasshopper, i termini aggiuntivi indicati alla pagina Web https://www.logmein.com/legal/ruby-terms ne regolamentano l’acquisto e vengono incorporati per riferimento.
  • Servizio di emergenza. GRASSHOPPER NON È UN FORNITORE DI SERVIZI TELEFONICI. GRASSHOPPER NON PUÒ ESSERE UTILIZZATO PER SERVIZI DI EMERGENZA. IN CASO DI EMERGENZA DURANTE L’UTILIZZO DEL SERVIZIO, L’ACQUIRENTE DOVRÀ RIAGGANCIARE E DIGITARE UN NUMERO DI EMERGENZA LOCALE UTILIZZANDO IL SERVIZIO TELEFONICO FORNITO DAL PROPRIO OPERATORE DI ZONA.
  • Politica per un uso corretto. I piani dei Servizi Grasshopper prevedono un “utilizzo illimitato” e/o “minuti illimitati”, e inoltre (i) possono essere utilizzati soltanto per il normale ambito aziendale, (ii) sono forniti soltanto per comunicazioni in tempo reale tra due individui, ed (iii) escludono le telefonate internazionali, disponibili a un costo aggiuntivo. I Servizi Grasshopper non possono essere utilizzati per i seguenti usi vietati:
    • canalizzazione o inoltro del numero Grasshopper dell’Acquirente a un altro numero di telefono con capacità di gestione di più chiamate simultanee, né a un sistema PBX, né a uno con funzionamento a tasti;
    • invio di comunicazioni indesiderate o di massa (per esempio, invio simultaneo di 100 o più fax o messaggi vocali in blocco e/o indesiderati);
    • linee di chiamata in blocco (per esempio call center per vendita o supporto ai clienti, telefonia erotica, servizi telefonici a pagamento, servizi di scommesse sportive e simili);
    • invio di messaggi di testo di massa (qualsiasi volume di messaggi di testo inviati dall’Acquirente che interferisca con l’utilizzo della rete o dei sistemi di Grasshopper, oppure della rete di qualsivoglia altro fornitore, secondo quanto stabilito da Grasshopper);
    • composizione automatica o composizione con sistema predittivo (ossia composizione non manuale o mediante l’utilizzo di un programma software o di altri mezzi per la composizione continua o per chiamate in uscita).
  • Grasshopper si riserva il diritto di decidere senza preavviso di (i) disconnettere o sospendere il Servizio fornito all’Acquirente, qualora Grasshopper ritenga che l’Acquirente utilizzi il Servizio in violazione della presente Politica per un uso corretto, oppure qualora l’Acquirente superi costantemente la soglia di 50.000 minuti mensili o giunga a effettuare 50 telefonate simultanee, e di (ii) interrompere le telefonate vocali di durata superiore a 6 ore e le comunicazioni via fax di durata superiore a 3 ore. La Politica per un uso corretto si applica anche agli interni “illimitati”, che sono limitati a un massimo di 1.000 per ciascun account. Per ulteriori interni, potrebbe essere necessario un altro account Grasshopper. Unlimited Voice Studio consente all’Acquirente di registrare un numero “illimitato” di saluti e messaggi, con una capacità massima di 750 parole ciascuno. I saluti o i messaggi con un numero di parole superiore a 750 saranno soggetti a una tariffa aggiuntiva di 75,00 USD ogni 750 parole. Grasshopper può integrare, modificare o correggere la Politica per un uso corretto in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo, a propria esclusiva discrezione.
  • Modifiche all’account e conformità CPNI. L’Acquirente può richiedere di modificare le funzionalità o i piani dei Servizi (le modifiche apportate ai piani dei Servizi potranno avere effetto solo a decorrere dal successivo Periodo di validità) informando Grasshopper in forma scritta, tramite telefono o inviando una comunicazione dall’indirizzo e-mail originale registrato, impegnandosi a fornire a Grasshopper nome, indirizzo, numero dell’account e PIN amministrativo. Grasshopper si impegna a proteggere i dati CPNI (Customer Proprietary Network Information) relativi alla rete di proprietà dell’Acquirente, mediante il suddetto codice PIN. I fornitori di servizi di telecomunicazione sono soggetti alle regole della Commissione federale per le comunicazioni (Federal Communications Commission o FCC) a protezione dei dati CPNI. Ulteriori informazioni sui dati CPNI sono disponibili sul sito Web dell’FCC alla pagina Web http://apps.fcc.gov/eb/CPNI/index.cfm.
  • Periodo di validità. Il Periodo iniziale dei Servizi Grasshopper può essere mensile o annuale, in base al periodo associato ai Servizi acquistati al momento dell’ordine.  Il Periodo iniziale decorre dalla data di attivazione dei Servizi da parte di Grasshopper per l’Account dell’Acquirente, e verrà rinnovato per una durata pari al Periodo iniziale fino alla risoluzione operata da una delle parti, ai sensi dei termini descritti di seguito.
  • Tariffe. L’addebito delle tariffe sarà anticipato o posticipato, in base a quanto stabilito nel presente documento. Le tariffe con addebito anticipato includono le tariffe fisse, come i costi del piano dei Servizi (incluse eventuali imposte o tariffe per cui è autorizzato l’addebito anticipato), componenti aggiuntivi e aggiornamenti, e le tariffe non fisse (ad esempio gli addebiti o i costi una tantum). Le tariffe con addebito posticipato includono i costi di utilizzo (per esempio le eccedenze), gli addebiti per chiamate internazionali, interurbane e servizi informazioni abbonati, nonché tasse e supplementi, ad esempio l’imposta sulla vendita dei servizi di telecomunicazione, l’imposta normativa dell’FCC, le Imposte di recupero normativo e le tariffe USF (Universal Service Fund) federali.
    • I piani dei Servizi per i numeri verdi e i numeri locali includono (i) una tariffa mensile fissa per i Servizi che costituisce l’addebito base associato al Servizio Grasshopper e include i costi di chiamata descritti nel piano dei Servizi dell’Acquirente, (ii) il numero di minuti inclusi nel piano (“Soglia limite”), e (iii) una tariffa per i minuti aggiuntivi (per l’utilizzo di minuti di chiamate oltre il limite stabilito dal piano dei Servizi, Grasshopper addebiterà all’Acquirente i minuti utilizzati oltre il limite consentito), in ogni caso per l’utilizzo negli Stati Uniti continentali (a esclusione di Alaska, Hawaii e territori oltremare degli Stati Uniti) e in Canada. I Piani e le Tariffe dei Servizi sono disponibili sulla pagina Web di Grasshopper, all’indirizzo https://signup.grasshopper.com/plans.
    • Le telefonate internazionali (escluse le telefonate verso il Canada) e le telefonate verso le zone al di fuori degli Stati Uniti continentali (compresi, a titolo esemplificativo, Alaska, Hawaii e territori oltremare degli Stati Uniti), incluse le telefonate inoltrate dagli Stati Uniti continentali e dal Canada verso le suddette aree internazionali, sono addebitate in base alle tariffe per telefonate internazionali pubblicate sulla pagina Web di Grasshopper all’indirizzo https://grasshopper.com/international-rates/.
    • Grasshopper può addebitare i costi di attivazione ed eventuali costi aggiuntivi per funzionalità e componenti supplementari facoltativi, nonché Servizi e prodotti addizionali. Le corrispondenti tariffe sono pubblicate sulla pagina Web di Grasshopper all’indirizzo https://signup.grasshopper.com/plans. Grasshopper si riserva il diritto di modificare, a propria esclusiva discrezione, gli importi e/o le pratiche in materia di fatturazione. Grasshopper addebita i costi di utenza con incrementi di 6 (sei) secondi con un valore minimo di 18 (diciotto) secondi, oppure in base alle condizioni stabilite dall’applicabile Piano di servizio. PER ABILITARE LE CHIAMATE INTERNAZIONALI SU UN ACCOUNT, L’ACQUIRENTE È TENUTO A EFFETTUARE UN DEPOSITO INIZIALE DI 500,00 USD. TALE DEPOSITO SARÀ UTILIZZATO PER PAGARE GLI IMPORTI CHE VERRANNO ADDEBITATI SULL’ACCOUNT DELL’ACQUIRENTE. I costi di utenza sono addebitati in via posticipata. I costi di utenza aggiuntivi, relativi ai minuti supplementari di utilizzo, verranno addebitati alla prima data utile del mese successivo o nel momento in cui venga superata la Soglia limite dell’Acquirente. Gli addebiti su carta di credito o di debito verranno effettuati automaticamente, alla prima data utile tra la mensilità e il raggiungimento della Soglia limite, senza ulteriori avvisi o richieste di consenso per gli addebiti su tali carte di credito o di debito o sull’account. Le date di chiusura del ciclo di fatturazione possono essere soggette a variazioni nel tempo. Quando un ciclo di fatturazione copre un periodo inferiore o superiore al mese, Grasshopper potrà applicare ragionevoli regolazioni o ripartizioni. L’addebito dei Piani di Servizio avviene, ove applicabile, con cadenza annuale o mensile, oppure al raggiungimento di tariffe per utenza eccedenti la Soglia limite per l’account dell’Acquirente, in base all’evento che si verifica prima. La Soglia limite viene stabilita da Grasshopper e può variare in base al Piano di servizio sottoscritto dall’Acquirente, all’utilizzo e alla cronologia dell’account.
    • Ad eccezione dei casi vietati dalla legge vigente, Grasshopper può addebitare un’Imposta mensile di recupero normativo in relazione a eventuali servizi telefonici forniti agli Utenti all’interno degli Stati Uniti, in modo da compensare i costi sostenuti da Grasshopper per adempiere alle richieste e agli obblighi imposti da organismi federali, statali, locali e/o da altri enti normativi o agenzie governative. Questa voce non rappresenta una tassa né un addebito imposto dalla pubblica amministrazione.  Le Imposte di recupero normativo sono presentate come voce separata nelle fatture, e le aliquote iniziali verranno indicate in qualsiasi preventivo dei Servizi.  Grasshopper può aumentare o ridurre l’imposta di recupero normativo senza necessità di preavviso.
  • Inadempimento e risoluzione. L’Acquirente può interrompere il Servizio Grasshopper in conformità alle Condizioni per l’uso del Servizio e previa disdetta all’ufficio contabilità di Grasshopper, all’indirizzo Web http://support.grasshopper.com. Al ricevimento della disdetta, Grasshopper genererà una richiesta di annullamento dell’account dell’Acquirente, il cui numero sarà inviato a questi per posta elettronica, confermando in tal modo che Grasshopper ha ricevuto la disdetta. Le richieste di risoluzione verranno elaborate entro 1 giorno lavorativo. Se l’Acquirente non riceve il numero della richiesta di annullamento, la disdetta potrebbe non essere stata ricevuta da Grasshopper. In tal caso, l’Acquirente è tenuto a contattare l’assistenza clienti al numero +1-800-820-8210 oppure +1-617-395-5700, così da poter verificare lo stato della pratica. Poiché i minuti di utilizzo sono fatturati posticipatamente, verrà elaborato un pagamento finale per l’utilizzo alla data di fatturazione successiva alla risoluzione. In seguito alla risoluzione dei Servizi Grasshopper, l’Acquirente non avrà più il diritto di ricevere eventuali messaggi non letti o non inviati, né Grasshopper avrà alcun obbligo di inoltrarli all’Acquirente o a terzi. Grasshopper può richiedere il pagamento di costi di riattivazione per il rinnovo dei Servizi dopo la risoluzione o la sospensione. Al momento della risoluzione, l’Acquirente è responsabile del pagamento delle somme e degli addebiti non contestati dovuti ai sensi del presente Contratto. In caso di saldo negativo su uno o più account, l’intero importo dovuto sarà addebitato all’atto dell’apertura di un nuovo account o della modifica dei dati relativi alla propria carta di credito o di debito già inseriti.
  • Destinazioni vietate. Grasshopper si riserva il diritto, a propria esclusiva discrezione, di impedire l’accesso a determinati Paesi e località internazionali che risultino frequentemente implicati in casi di telefonate fraudolente (“Destinazioni vietate”). Su richiesta dell’Acquirente e a determinate condizioni, Grasshopper potrà consentire l’accesso alle Destinazioni vietate.
  • Privacy e registrazione. L’Acquirente autorizza Grasshopper a (i) monitorare e registrare le telefonate verso il Servizio clienti inerenti l’account dell’Acquirente o i Servizi, e a (ii) contattare periodicamente l’Acquirente mediante (a) telefonate, notifiche push, messaggi di testo o di posta vocale ai numeri di telefono forniti da Grasshopper o ad altri numeri di telefono forniti dall’Acquirente a Grasshopper per finalità comunicative, ricorrendo a sistemi di composizione automatica, oppure (b) la casella vocale Grasshopper dell’Acquirente. Grasshopper può inoltre monitorare o registrare le telefonate effettuate sulle reti e sui sistemi Grasshopper unicamente per la risoluzione di problemi e/o per le verifiche della qualità del Servizio necessarie per la fornitura dei Servizi. Tali registrazioni possono essere effettuate senza necessità di preavviso, e possono essere utilizzate soltanto per finalità di formazione e di controllo della qualità.

 

Servizi GoToConnect

Il Servizio GoToConnect (in precedenza denominato Jive) è un servizio VoIP basato su cloud che integra le funzioni audio, video e di condivisione dello schermo con i servizi di telefonia e messaggistica basati su cloud, unitamente ai servizi per i centri di contatto e all’apposito hardware, in modo da fornire un’applicazione integrata che consenta agli utenti di connettersi e comunicare all’interno dell’azienda e all’esterno mediante un browser o un’applicazione scaricabile. Inoltre, alcuni pacchetti per GoToConnect potrebbero includere altri Servizi LogMeIn citati nelle presenti Descrizioni dei Servizi, e che sono soggetti alle condizioni applicabili a tali Servizi. Tutti i servizi di conferenza audio non basati su PBX sono forniti in conformità ai Servizi OpenVoice, secondo le modalità suindicate.

GoToConnect – Edizione Teams. GoToConnect – Edizione Teams è una versione solo vocale di GoToConnect associata a Connector (definito di seguito), che consente di effettuare e ricevere chiamate dall’account Microsoft Teams.

GoToConnect Teams Connector. GoToConnect Teams Connector (o “Connector”) è un servizio aggiuntivo di terzi (un “Servizio di terzi”, come definito nelle Condizioni d’uso del Servizio) per l’account GoToConnect esistente, che consente agli utenti GoToConnect di effettuare e ricevere chiamate dal loro account Microsoft Teams utilizzando la piattaforma GoToConnect.

  • Criteri di autonomia tecnica. GoToConnect richiede la connessione a internet di una rete configurata correttamente, che utilizzi a banda larga il protocollo IP, che sia di livello aziendale, e che garantisca prestazioni elevate. L’utilizzo di GoToConnect con una rete, con servizi o con connessione non compatibili può comportare l’indisponibilità parziale o totale, l’interruzione o prestazioni insufficienti da parte di GoToConnect o di altri servizi che utilizzano la stessa rete, gli stessi servizi o la stessa connessione. L’Acquirente si impegna a rendere disponibile e a mantenere, a proprie spese, una connessione di rete che utilizzi il protocollo IP nel rispetto degli standard precedentemente descritti e che disponga di tutte le apparecchiature necessarie per consentire a GoToConnect di connettersi e utilizzare tali servizi, rete e connessione.
  • Aggiunta o rimozione di servizi. L’Acquirente può aggiungere utenti al proprio account in qualsiasi momento, e i Costi dei Servizi associati verranno ripartiti proporzionalmente nel primo mese. Per ridurre il numero di utenti, oppure per risolvere il presente Contratto, l’Acquirente è tenuto a fornirci comunicazione entro 10 giorni prima della scadenza del Periodo di validità, e la riduzione o risoluzione avrà effetto alla scadenza del Periodo di validità vigente in quel momento. Ai fini del presente Addendum, con il termine “Costi del Servizio” si intendono i costi mensili fissi per i Servizi inclusi nell’account dell’Acquirente.
  • Tariffe. GoToConnect include (fermo restando l’uso lecito) chiamate nazionali verso numeri fissi e mobili applicabili (esclusi servizi di informazione/prefissi con numerazioni speciali). Le telefonate fuori dal Paese (chiamate internazionali) sono disciplinate dal piano chiamate internazionali di GoToConnect applicabile con le tariffe definite in funzione del Paese e del tipo di telefonata (per esempio, verso numeri fissi o mobili). In alcuni casi, le chiamate internazionali verso numeri fissi non comportano addebiti per l’Acquirente (fermo restando l’uso lecito). Tutte le altre telefonate saranno fatturate in base alle tariffe regionali standard correnti, specificate nel piano chiamate di GoToConnect applicabile.
  • Modifica delle tariffe. Le tariffe standard sono soggette a modifiche senza necessità di preavviso. Ci riserviamo il diritto di modificare le tariffe con frequenza annuale, in qualsiasi momento, una volta trascorso il Periodo iniziale e previo preavviso scritto di trenta (30) giorni. Le tariffe, inoltre, possono variare in conformità ai requisiti normativi, alle condizioni di mercato o ad altri addebiti. Le precedenti disposizioni sulla modifica delle tariffe non sono applicabili qualora il Supplemento regionale (cfr. di seguito) preveda un diverso processo di modifica delle tariffe nel Paese in questione.
  • Supplemento regionale. L’acquisto di GoToConnect dall’Europa o dall’Australia implica l’osservanza del Supplemento regionale, consultabile alla pagina Web https://www.logmein.com/legal/regional-supplement.
  • Servizi di emergenza (112 in Italia).
    • Disponibilità e utilizzo del Servizio 112. L’Acquirente riconosce (1) di aver letto e compreso i nostri Criteri sulla disponibilità del Servizio 112, disponibili all’indirizzo Web www.logmein.com/legal/911-service-availability-policy, e prende atto (2) che il servizio di chiamata al 112 da noi offerto (“Servizio di chiamata al numero di emergenza GoToConnect”) differisce dal servizio di chiamata al 112 offerto dagli operatori telefonici tradizionali secondo quanto descritto nei Criteri sulla disponibilità del Servizio 112: per esempio, il Servizio di chiamata al numero di emergenza GoToConnect non funziona in caso di interruzione della corrente elettrica o della connessione a Internet a banda larga, oppure in caso di blocchi della connessione alla nostra piattaforma sulla rete WAN o LAN dell’Acquirente. Inoltre, il Servizio di chiamata al numero di emergenza GoToConnect non funziona qualora i Servizi, per qualsiasi motivo (ivi incluso il mancato pagamento da parte dell’Acquirente), siano stati disattivati.
    • Informazioni sulla posizione fisica. L’Acquirente è tenuto a fornirci la posizione fisica di ogni dispositivo utilizzato per effettuare o ricevere telefonate; finché non avremo ricevuto tali informazioni, il dispositivo non sarà attivato. Se l’Acquirente cambia la posizione di un dispositivo, è tenuto a comunicare immediatamente al nostro Reparto di supporto la nuova posizione del dispositivo, telefonicamente al numero +1 (801) 717-1556, oppure via e-mail all’indirizzo numbers@logmein.com; inoltre, saranno a carico dell’Acquirente gli eventuali costi correlati all’aggiornamento del database delle posizioni. Ai fini del presente Addendum, per “dispositivo” si intende un telefono fisico, un softphone, un fax, un adattatore per telefono analogico o un altro dispositivo utilizzato per effettuare o ricevere chiamate utilizzando il Servizio.
    • Informazioni sulla richiamata. In genere, le informazioni sulla posizione e sulla richiamata associate a un dispositivo verranno inoltrate automaticamente a un “centralino di emergenza”, definito come centro di raccolta delle chiamate al 112 su scala locale o nazionale, quando si utilizza il Servizio di chiamata al numero di emergenza GoToConnect. Poiché alcuni centralini di emergenza non dispongono delle apparecchiature necessarie per ricevere tali informazioni sulla posizione e sulla richiamata, l’Acquirente accetta l’eventualità di dover fornire oralmente tali informazioni sulla posizione e sulla richiamata. L’inoltro automatico delle informazioni sulla posizione e sulla richiamata non viene attivato per un dispositivo finché non avremo notificato l’avvenuta attivazione all’Acquirente via e-mail.
    • Quanto sopra non si applica agli acquisti di GoToConnect dall’Europa o dall’Australia. Per maggiori informazioni sull’uso dei servizi di emergenza, si rimanda al Supplemento regionale.
  • Imposte di recupero normativo. Ad eccezione dei casi vietati dalla legge vigente, abbiamo facoltà di addebitare le spese di recupero costi amministrativi in relazione a tutti i servizi telefonici forniti all’Acquirente all’interno degli Stati Uniti per compensare i costi da noi sostenuti per adempiere alle richieste e agli obblighi imposti da organismi federali, statali, locali e/o altri enti normativi o agenzie governative. Questa voce non rappresenta una tassa né un addebito imposto dalla pubblica amministrazione. Abbiamo la facoltà di aumentare o ridurre, senza necessità di preavviso, le spese di recupero costi amministrativi.
  • Utilizzo ragionevole.
    • Utilizzo “illimitato”. L’Acquirente riconosce che (a) qualsiasi riferimento a minuti o funzionalità “illimitati” è riconducibile alla nostra pratica di non addebitare i Servizi in base ai minuti o all’utilizzo, laddove il riferimento all’utilizzo sia ragionevole, e che (b) non offriamo piani “illimitati” per attività relative ai call center, lo spamming via fax o altre attività che utilizzino una quantità particolarmente alta di connettività alla rete telefonica (“PSTN”). Abbiamo la facoltà di limitare la connettività alla rete PSTN, imporre addebiti in base ai minuti di utilizzo o risolvere il presente Contratto, ogni qualvolta rileviamo che la connettività media alla rete PSTN per utente supera il totale mensile di 2.500 minuti al mese moltiplicato per il numero totale di utenti autorizzati per l’account dell’Acquirente.
    • Limiti di utilizzo. Abbiamo la facoltà di impedire telefonate o destinazioni di chiamata che riteniamo siano associate a frodi tariffarie o a traffico telefonico gonfiato, e possiamo sospendere o interrompere i Servizi che riteniamo siano stati ottenuti tramite abbonamento fraudolento.
  • Apparecchiature e Prodotti aggiuntivi.
    • Acquisto e annullamento. L’Acquirente prende atto che, ad eccezione di quanto riportato di seguito, tutti gli acquisti di apparecchiature sono definitivi e non rimborsabili. L’annullamento di un acquisto di apparecchiature non determina la risoluzione del Contratto né l’interruzione dei Servizi acquistati dall’Acquirente. L’Acquirente può annullare un ordine di acquisto di apparecchiature precedentemente effettuato (a) fornendo comunicazione entro 24 ore dall’invio dell’Ordine, oppure, (b) se sono trascorse più di 24 ore dall’invio dell’Ordine, l’Acquirente è tenuto a inoltrare un avviso per iscritto entro e non oltre 30 giorni dall’invio dell’Ordine e a pagare una penale di ristoccaggio del 25% per tutti gli acquisti di apparecchiature annullati o rifiutati. Non sarà emesso alcun rimborso fino all’avvenuta restituzione delle apparecchiature. Le apparecchiature restituite devono essere contenute nella confezione originale, e conservate come nuove. Oltre alla penale di ristoccaggio, l’Acquirente è tenuto a pagare tutti i costi per la sostituzione di apparecchiature danneggiate o di componenti o confezioni mancanti.
    • Spedizione. Salvo indicazione contraria, tutte le apparecchiature sono vendute secondo la formula FOB (franco a bordo) dal nostro punto di spedizione. La consegna delle apparecchiature al nostro punto di carico o presso un altro punto di carico costituisce la consegna all’Acquirente, e tutti i rischi di perdita o danno durante il trasporto sono a carico dello stesso.
    • Garanzia del Produttore. Trasferiamo all’Acquirente tutti i diritti da noi detenuti in virtù della garanzia del produttore per le apparecchiature che acquista da noi. A nostra discrezione, abbiamo facoltà di assistere l’Acquirente nell’ottenere la sostituzione di apparecchiature o il servizio di assistenza sulle stesse, in virtù della garanzia del produttore.
    • Noleggio di apparecchiature. Qualora l’Acquirente noleggi un’apparecchiatura da noi, sia indicata a parte nell’Ordine sia inclusa in un pacchetto di Servizi, i termini del contratto di noleggio delle apparecchiature, consultabili alla pagina Web www.logmein.com/legal/equipment-rental-agreement, vengono incorporati come riferimento nel presente documento.
    • inContact. Qualora l’Acquirente acquisti un abbonamento ai servizi per centri di contatto di inContact (“Contact Center Pro”), i termini del contratto di Contact Center Pro, disponibili all’indirizzo Web www.logmein.com/legal/contact-center-pro-agreement, vengono incorporati come riferimento nel presente documento.
    • Jive Business Continuity. Qualora l’Acquirente acquisti un abbonamento del servizio Jive Business Continuity, i termini dell’accordo sui servizi di rete, disponibili all’indirizzo Web www.logmein.com/legal/network-services-agreement, vengono incorporati come riferimento nel presente documento.
    • Acquisto di SD-WAN. Qualora l’Acquirente acquisti i servizi SD-WAN, i termini del contratto di acquisto di SD-WAN, disponibili all’indirizzo Web www.logmein.com/legal/sd-wan-purchase-agreement, vengono incorporati come riferimento nel presente documento.
    • InformaCast. Qualora l’Acquirente acquisti il servizio di notifica di massa InformaCast (disponibile solo negli Stati Uniti), non dovrà utilizzarlo per inviare (i) comunicazioni che comportino addebiti per il destinatario, a meno che abbia preventivamente ricevuto autorizzazione dallo stesso, e fatti salvi comunque i casi di emergenza; (ii) comunicazioni a individui che non siano dipendenti dell’Acquirente, che non utilizzino un dispositivo da lui fornito o che non abbiano dato il loro consenso; oppure (iii) comunicazioni a numeri di emergenza o a stanze di pazienti. L’Acquirente accetta inoltre Singlewire, Inc. (il proprietario di InformaCast) come beneficiario terzo del presente contratto, ai fini di esercitare i nostri diritti o di richiedere il rispetto degli obblighi a nostro carico correlati al servizio InformaCast.
  • Periodo di validità e risoluzione.
    • Periodo di validità. Salvo disposizione contraria contenuta nei Termini di servizio, il Periodo iniziale decorre dalla Data di decorrenza e continuerà per la durata indicata nell’Ordine, calcolata dal primo giorno del mese successivo alla Data di decorrenza. Dopo il Periodo iniziale, i Servizi verranno rinnovati automaticamente ogni mese (ciascuno indicato come un “Periodo di rinnovo”).
    • Risoluzione anticipata. Qualora l’Acquirente proceda per qualsiasi motivo alla risoluzione del Contratto o all’interruzione dei Servizi acquistati in forza delle presenti condizioni (fuorché per nostra inadempienza), oppure qualora noi procediamo alla risoluzione del Contratto o all’interruzione dei Servizi acquistati in forza delle presenti condizioni in seguito a inadempienza dell’Acquirente, l’Acquirente rimarrà responsabile di tutti i costi dei Servizi applicabili fino al termine del Periodo di validità.
  • Misure tecniche e organizzative. LogMeIn ha implementato misure finalizzate a garantire la privacy, la sicurezza, la disponibilità e la riservatezza di GoToConnect. L’Acquirente può ottenere ulteriori informazioni su tali misure visitando la pagina GoToConnect, alla sezione “Risorse dei prodotti” del Trust & Privacy Center di LogMeIn.

 

Interazione con i clienti e supporto

GoToAssist è un servizio SaaS (Software-as-a-Service) ospitato e basato sul Web, finalizzato all’accesso e al supporto remoto online, che unisce strumenti essenziali di supporto e gestione informatica basati su cloud ed è progettato per aiutare gli operatori a fornire supporto per computer, dispositivi mobili e infrastrutture di rete, ovunque ubicati, e dotati di accesso a Internet. L’Acquirente può effettuare l’abbonamento al Servizio GoToAssist per Utente Autorizzato Denominato o Postazione Simultanea, in base a quanto indicato nell’Ordine.

  • GoToAssist Corporate consente a singoli utenti e organizzazioni di supporto di collegarsi con i clienti e di fornire assistenza remota in tempo reale attraverso la condivisione schermo bidirezionale, la chat integrata, e il controllo di tastiera e mouse per risolvere i problemi tecnici.
  • GoToAssist Remote Support consente a singoli utenti e organizzazioni di collegarsi con i clienti mediante, tra l’altro, la condivisione schermo bidirezionale, l’accesso remoto, il controllo, la diagnostica e la chat, in modo da risolvere i problemi tecnici in modalità remota con soluzioni su misura per numerose divisioni, tra cui call center multiagente, helpdesk e reparti informatici. L’Acquirente può utilizzare la funzionalità di supporto senza utente per un massimo di cento (100) computer per il numero di Utenti Autorizzati Denominati o di Postazioni Simultanee indicato nell’Ordine. Qualsiasi Utente Autorizzato Denominato può accedere in ogni momento a qualsiasi computer.
    • GoToAssist Mobile Support è un componente aggiuntivo del servizio di GoToAssist Remote Support che consente agli operatori di visualizzare in modalità remota, e in alcuni casi controllare, determinati dispositivi mobili tramite un’applicazione o un browser.
  • GoToAssist Service Desk consente ai singoli utenti e alle organizzazioni di gestire le attività di assistenza, comprese quelle legate a eventi imprevisti, problemi, modifiche, versioni, articoli di Knowledge Base ed elementi di configurazione, allo scopo di fornire supporto per i servizi tecnologici interni ed esterni.

 

LogMeIn Rescue è un servizio per l’assistenza clienti e il supporto remoto basato sul Web, utilizzato dai professionisti dell’helpdesk per fornire supporto remoto mediante Internet senza bisogno di software preinstallato. Grazie all’utilizzo di LogMeIn Rescue, i professionisti dell’assistenza e del supporto possono comunicare con gli utenti finali su Internet mediante una finestra di chat per esaminare e risolvere i problemi informatici. Previa autorizzazione dell’utente finale, il professionista del supporto può accedere al suo computer, visualizzarne il contenuto e prenderne il controllo al fine di porre in essere le necessarie misure di supporto o di istruire l’utente finale nell’uso delle applicazioni software e del sistema operativo.

  • LogMeIn Rescue+Mobile è un componente aggiuntivo del servizio per il supporto remoto basato sul Web di LogMeIn Rescue; consente ai tecnici del servizio clienti e ai professionisti informatici di accedere e fornire supporto in modalità remota agli smartphone e ai tablet iOS, Android e BlackBerry.

 

Rescue Live Lens è un servizio di assistenza visiva remota basato su browser, destinato all’uso degli operatori al fine di fornire supporto per ambienti fisici o hardware. Il Servizio consente agli utenti finali di utilizzare la fotocamera dei propri smartphone o tablet supportati, in modo da trasmettere lo streaming video dal vivo ai professionisti del supporto, i quali possono sfruttare gli strumenti dedicati per fornire assistenza durante la sessione.

 

Rescue Live Guide è uno strumento di supporto basato su browser destinato all’uso degli operatori, finalizzato a fornire assistenza visiva remota sulle pagine Web. Rescue Live Guide consente a operatori e utenti finali di esplorare congiuntamente le pagine Web in tempo reale.

 

RescueAssist (cfr. GoToAssist Remote Support).

 

Gestione delle identità e degli accessi

LastPass Business è una soluzione di gestione delle password che consente ai dipendenti di generare, archiviare e condividere credenziali, fornendo nel contempo indicazioni e possibilità di controllo agli Amministratori. Tra le altre funzionalità di sicurezza del suo arsenale, vi sono il Single Sign-On (SSO), che consente un accesso semplificato a un massimo di tre applicazioni cloud, e l’autenticazione a più fattori (MFA), che protegge la cassaforte LastPass e le applicazioni predisposte per l’SSO.

 

LastPass Advanced Single Sign-On Add-On (“LastPass SSO”) consente agli utenti l’accesso illimitato alle applicazioni cloud, mediante SSO, in modo da rendere agevole per i dipendenti l’accesso alle app più importanti, riducendo nel contempo il numero di password che i dipendenti devono gestire.

 

LastPass Advanced Multifactor Authentication Add-On (“LastPass MFA”) si serve di dati biometrici e fattori contestuali per verificare l’identità dell’utente e far sì che solamente gli utenti abilitati abbiano l’accesso ai dati corretti e nel corretto momento. LastPass MFA offre un’esperienza intuitiva di autenticazione, che può essere diffusa mediante applicazioni di tipo cloud e legacy, VPN, workstation e provider di identità.

 

LastPass Teams è una soluzione per la gestione delle password che consente ai team aziendali di creare e conservare in modo sicuro le identità e le credenziali degli utenti per applicazioni online e siti Web, nonché di avervi accesso.

 

LastPass Premium e LastPass Families sono gestori di password che consentono ai consumatori di gestire, salvare, inserire e condividere le credenziali di accesso a siti Internet e applicazioni online.

 

LogMeIn Central è una console di gestione basata sul Web che consente ai professionisti informatici di accedere ai computer remoti, gestirli e monitorarli, distribuire aggiornamenti e patch software, automatizzare le attività informatiche ed eseguire centinaia di versioni di software antivirus.

 

LogMeIn Pro fornisce accesso sicuro a un computer remoto o altro dispositivo in grado di connettersi a Internet da qualsiasi altro computer connesso a Internet, nonché dalla maggioranza di smartphone e tablet. Una volta installato l’host su un dispositivo, l’utente può ottenere un accesso remoto al desktop, ai file, alle applicazioni e alle risorse di rete di tale dispositivo dagli altri suoi dispositivi in grado di connettersi a Internet.

 

GoToMyPC consente l’accesso remoto, sicuro, interattivo e basato su browser a qualsiasi applicazione per computer presente sull’host (comprese quelle non basate sul Web) da o verso qualsiasi PC o Mac connesso a Internet o dispositivo mobile supportato. Questo prodotto è accessibile tramite uno strumento di visualizzazione ridimensionabile, avviato da un browser con connessione Internet. GoToMyPC non richiede l’installazione di software né modifiche alla configurazione della rete. L’accesso all’account è protetto da una doppia password e dall’autenticazione end-to-end dell’utente.